Светлый фон

— Более или менее. — Я поделился деталями своей новой биографии.

— Очаровательная личность. Да, могу сообщить, что в теле Мелвина Майерса не обнаружено никаких следов наркотика. Пирс говорит, местные дельцы его не знали, так что в улочку он зашел вовсе не для того, чтобы купить себе дозу… Значит, ты уже полностью вошел в роль секретного агента?

— У меня каблуки напичканы микрофонами.

* * *

В четыре позвонил Даниэл.

— Хочу показать вам квартиру на Женесси. Пользоваться ею, возможно, и не придется, но побывать все-таки нужно.

— Там и встретимся. Точный адрес?

— Я нахожусь неподалеку. Если вы не против, заеду.

Он прибыл минут через десять с большим пакетом из коричневой бумаги. Внутри оказалась одежда: легкие черные брюки, черная водолазка, после многочисленных стирок ставшая почти серой, серебристая спортивная куртка с фирменным ярлыком магазина в Сент-Луисе и черные туфли на резиновой подошве.

— Предстоит маскарад?

— Нечто вроде этого.

— А нижнее белье?

— Подберете по своему вкусу.

— Действительно. Мне кажется, Эндрю носит трусы из розового шелка.

Я осмотрел куртку. От подкладки исходил слабый сладковатый запах одеколона.

— Сент-Луис, конечно, неплохой город, но Эндрю живет в Лос-Анджелесе.

— Он не любитель ходить по магазинам. Куртку ему прислала мать.

— Старая добрая мамочка. — Я переоделся. Куртка оказалась чуть великовата, но сидела неплохо.

В зеркале я увидел мужчину в неброской ношеной одежде — таких в городе десятки тысяч. Бородка тоже вписывалась в образ, жесткая и густая, вот только седых волос в ней оказалось больше, чем я ожидал. Всю нижнюю часть лица, от скул до кадыка на шее, покрывала непроницаемая, хотя и коротковатая, щетина.

Серая «тойота» стояла рядом с домом.