― Бедный ублюдок. Представь, какого ему жилось после этого. Половина чертовой деревни думала, что он приложил к этому руку.
― А вторая половина думала, что это было дело рук Эдриана Уиклоу.
Затем в паб вошло знакомое лицо. Андреа Крейвен оглядела помещение, словно надеялась кого-то увидеть. Вскоре ее взгляд остановился на Хелен с Томом, и она подошла к ним.
― Не далековато ли от дома? ― спросил ее Том.
― Приехала, как только услышала, ― ответила она им. ― Это правда?
― Это правда, они нашли тело, ― сказала Хелен. ― Высока вероятность, что это Сьюзан. Мне жаль.
― Все хорошо, ― ответила Андреа, все же выглядя потрясенной. ― Я ждала этого многие годы. Какой еще итог мог быть? Но все же...
― Это шокирует.
― Да, ― призналась она. ― Глупо, я знаю.
― Можно понять.
― Когда вы вошли, то кого-то искали? ― спросил ее Том.
― Не совсем, ― ответила она. ― Я подумала, может...
― Здесь может оказаться Дэнни?
Хелен закончила предложение за нее, и та покраснела.
― Он сюда приходит, ― призналась Андреа. ― Если честно, я не знала, что сделать или куда пойти. Я приехала просто потому, что хотела оказаться здесь. Сидя дома и смотря все по новостям, я бы чувствовала беспомощность.
Хелен представила Андреа одну в том маленьком коттедже и поняла, почему та хотела находиться среди людей именно сегодня.
― Так что вам известно? ― спросила она их, на ее лице отразилось беспокойство.
― Присаживайтесь, Андреа, ― сказал ей Том. ― Я принесу вам выпить.
Она поблагодарила его и попросила принести колу, потому что она за рулем.
― У нас есть новый свидетель, ― рассказала Хелен Андреа, когда Том покинул стол, но не сказала, кто он. ― Этот человек сказал нам, где искать Сьюзан. Также он рассказал, как она умерла.