Она окинула Алекс взглядом всезнайки, и та поняла, Мередит знала о том, что произошло на диване.
Дэниел застегивал рубашку, щеки его горели.
- Думаю, мне надо пообщаться с мистером Вульфом.
Хаттон кивнул:
- Я останусь здесь с дамами.
- А я приготовлю кофе, - сказала Алекс. – Мне он сейчас просто необходим.
Мередеит с усмешкой последовала за ней на кухню:
- А мне нужна сигарета.
Алекс мрачно посмотрела на сестру. Они обе не курили.
- Заткнись. - Мередит прыснула. – Если ты не хочешь, чтобы я испортила твою прическу, сделай лицо попроще.
Дэниел ехал по Мейн-стрит и вдруг заметил, что в окнах «Dutton Review» горит свет. Инстинкт приказал ему остановиться, и он припарковал машину за изгородью, выключил фары и приготовился ждать. Через несколько минут Вульф появился на заднем крыльце, сел в машину и, не включая фар, проехал мимо Дэниела.
Дэниел вытащил телефон и позвонил Чейзу.
- Что еще? – недовольным тоном осведомился Чейз.
- Вульф снова обвел нас вокруг пальца. Кое-кто из города съехал с дороги и сгорел в своей машине. Я хотел расспросить об этом Вульфа, но, похоже, наш друг получил новую увлекательную наводку.
- Вот ведь дерьмо, - буркнул Чейз. – И куда он едет?
- Направляется на восток. Я следую за ним, но мне нужно подкрепление. Не хочу, чтобы он меня заметил.