- Вы помните Джареда О'Брайена?
- Он исчез. – В голосе Роба все еще отсутствовали эмоции. – Да, я помню его. Поговаривали, что он перепил и съехал с дороги…
Жена побледнела:
- Как и Рэтт. О, Боже, Гарт. Что ты наделал?
Он не ответил. Он не мог ответить.
- Что бы там ни произошло, по-видимому, кто-то хочет из-за этого случая подцепить тебя на крючок, - констатировал Роб. – Если бы речь шла только о тебе, я бы не дергался. Но, клянусь, Богом, это касается всей моей семьи! Мы все знаем, что Шон не был особенно умным. Этот парень использовал его. Использовал и убил, потому что хотел переиграть тебя. - Он встал. – Так не пойдет, Гарт. Так не пойдет.
Он встал вслед за дядей:
- Что ты собираешься делать?
- Пока не знаю.
- Ты идешь в полицию? – с плачем спросила его жена.
Роб презрительно фыркнул:
- Только не в этом городе.
Гарт распрямил спину и посмотрел дяде в глаза.
- На твоем месте, Роб, я бы прикусил язык.
Роб прищурился:
- Да? И почему же?
- У тебя есть немного времени? Буквально несколько минут. Пара звонков, и налоговые органы мгновенно возьмут тебя за глотку…
На мертвенно-бледном лице Роба вспыхнули красные пятна.
- И ты еще имеешь наглость угрожать мне?
- У меня достаточно наглости, чтобы сделать все, что я должен сделать, - спокойно ответил он.