Светлый фон

— Вы считаете, ему грозит опасность?

— Да, и если бы я так не считал, я все равно не стал бы рисковать. Если он сейчас все выложит, ему может не поздоровиться. Так что сегодня я его освобождать не намерен ни при каких обстоятельствах.

— Что, если Марк откажется говорить, а Фолтригг вручит ему повестку Большого жюри?

— Я его не отпущу.

Аппетит у Реджи пропал напрочь. Она отпила чаю из бумажного стаканчика и прикрыла глаза.

— Все это ужасно несправедливо, Гарри. Он заслужил лучшего отношения со стороны государства.

— Согласен. Предлагай, я слушаю.

— Что, если я не позволю ему давать показания?

— Я все равно не отпущу его, Реджи. Во всяком случае, сегодня. Может быть, завтра. Или послезавтра. Все слишком быстро закрутилось, так что я предлагаю двигаться осторожно и посмотреть, как поступит Новый Орлеан.

— Вы не ответили на мой вопрос. Что, если я не разрешу ему давать показания?

— Что ж, на основании имеющихся данных мне ничего не останется, как признать его малолетним преступником и отправить назад к Дорин. Разумеется, я могу отменить собственное указание завтра. Или послезавтра.

— Он не малолетний преступник.

— Может, и нет. Но он что-то знает и отказывается говорить, таким образом препятствуя свершению правосудия. — Он надолго замолчал. — Что он знает, Реджи? Если ты мне скажешь, мне будет сподручнее помочь ему.

— Я не могу сказать, Гарри. Сами знаете.

— Разумеется, — улыбнулся он. — Но совершенно ясно, что знает он порядочно.

— Видимо.

Он наклонился вперед и коснулся ее руки.

— Послушай меня, дорогая. Наш маленький дружок в большой беде. Давай его из нее вытащим. Не будем торопиться, пусть он сидит там, где ему не грозит опасность и где мы правим бал, а пока поговорим с ФБР насчет их программы обеспечения безопасности свидетелей. Если они пообещают это Марку, равно как и его семье, он сможет выложить все эти ужасные секреты и быть в безопасности.

— Я поговорю с ним.

Глава 25