Во всяком случае, это обстоятельство недолго их смущало. Уже на следующий день они привлекли в сделку еще двух купцов, тоже англичан, и из их разговора Уильям понял, что ими было решено в случае покупки везти груз для продажи в Персидский залив. Он ухватился за эту мысль и решил, что мы не хуже их можем доставлять туда пряности. Но сейчас дело было не в этом; у Уильяма имелось не менее тридцати трех тонн ореха и восемнадцати тонн гвоздики. Среди ореха было изрядное количество мускатного цвета, но мы не противились тому, чтобы сделать скидку. Короче говоря, они столковались, и купцы, которые охотно купили бы и самый шлюп, а не то что груз, направили Уильяма к заливу, милях в шести от фактории, дав ему двух лоцманов. Туда они доставили лодку, выгрузили все и честно расплатились с Уильямом. Весь груз обошелся им наличными приблизительно в тридцать пять тысяч осьмериков, помимо кое-каких ценных товаров, которые Уильям принял с удовольствием, и двух больших алмазов стоимостью приблизительно в триста фунтов стерлингов.
Когда купцы расплатились, Уильям пригласил их на шлюп. Веселый старый квакер развлекал всех своей болтовней, «тыкал» и так напоил, что ни один из них не смог той ночью вернуться на берег.
Купцам очень хотелось узнать, кто это такие и откуда они явились, но члены экипажа шутливо отвечали на все их вопросы, и купцы решили, что над ними издеваются. Как бы то ни было, во время болтовни Уильям узнал, что они купят любой груз, какой им только ни доставят, и охотно взяли бы у нас вдвое больше пряностей, чем в этот раз. Тогда он приказал капитану, бывшему лоцману, сказать им, что есть еще один шлюп, который стоит в Маргаоне, и на нем большое количество пряностей. Если по возвращении пряности не будут проданы, капитан приведет и этот шлюп.
Купцы так распалились, что готовы были заранее столковаться с капитаном.
– Нет, друзья, – отказался тот, – я не стану продавать товар за глаза. Да и к тому же не знаю, не продал ли хозяин шлюпа свой груз в Сальсате. Но если, когда я возвращусь, груз еще не будет продан, я привезу его сюда.
Все это время доктор был занят не менее, чем Уильям и капитан. Он ежедневно по нескольку раз ездил на берег в лодке и закупал для шлюпа съестные припасы, в которых экипаж весьма нуждался. В частности, он привез семнадцать больших бочек арака, некоторое количество риса и множество разных плодов, тыкву, а также птицу и рыбу. Всякий раз он возвращался нагруженный, ибо закупал продукты не только для шлюпа, но и для корабля. Они до половины нагрузили шлюп рисом, араком и несколькими живыми коровами, а после, запасясь съестным и получив приглашение явиться снова, возвратились к нам.