Светлый фон

С. 77. …через Дракенсберг… – Дракенсберг – Драконовы горы, горная гряда в Натале.

…через Дракенсберг…

С. 81. Это так, баба… – Баба – уважительное обращение к отцу на языке зулу.

Это так, баба…

С. 86. …с индийским кули… – Кули – низкооплачиваемая неквалифицированная рабочая сила в колониальных странах.

…с индийским кули…

С. 88. …сел на кабестан… – Кабестан – ворот или шпиль для подъема якоря.

…сел на кабестан…

С. 95. …поимкой арабских доу… – Доу – арабское одномачтовое судно с косым треугольным парусом.

…поимкой арабских доу…

С. 96. …чиниться в Аден… – Аден – порт в Аравийском море на Аравийском полуострове, в те времена – опорная военно-морская база Великобритании в Индийском океане.

…чиниться в Аден…

С. 107. Английские дети шайтана… – Шайтан – в мусульманской мифологии одно из имен дьявола.

Английские дети шайтана…

С. 115. …британских соверенов… – Соверен – английская золотая монета в один фунт стерлингов.

…британских соверенов…

С. 128. …написано в Книге Иова. – Книга Иова – название одной из книг Библии.

…написано в Книге Иова.

С. 143. …моего анероида… – Анероид – металлический барометр.

…моего анероида…