Светлый фон

Он вытащил необычной формы том с видами на берег с моря — длинные полоски, по полудюжине на страницу. Низкий однообразный берег, пустынный, если не считать известняковых возвышенностей по обе стороны захудалой деревеньки — обе почти одинаковой высоты, а приглядевшись, Стивен понял, что к обеим приложил свою безошибочно узнаваемую руку деятельный и вездесущий Вобан[104].

— Вобан, — заметил Стивен, — как анис в пирожном: когда его немного, он восхитителен, но очень быстро надоедает. Везде эти неизбежные перечницы, от Эльзаса до Руссильона.

Он снова вернулся к карте. Теперь стало ясно, что внутренний рейд, начинающийся сразу от гавани и тянущийся на северо-восток за форт де ла Конвенсьон на мысу, прикрыт двумя длинными мелями в полумиле от берега; они были помечены как Восточная Наковальня и Западная Наковальня; а внешний рейд, параллельный первому, но со стороны моря от Наковален, прикрыт с востока островом и с севера — мелью Старого Пола Хилла. Обе эти удобные якорные стоянки пересекали страницу по диагонали, от нижнего левого угла до правого верхнего, и их разделяли Наковальни; но при этом внутренний рейд был едва ли полмили в ширину и две в длину, внешний же определённо занимал пространство вдвое больше.

— Любопытно, что эти мели носят английские имена, — сказал он. — Что, это обычное дело?

— О да: всё, что на море, мы считаем своим; так, мы называем Сетубал Сент-Юбом, а Ла-Корунью — Гройном, и так далее; вот эту мель мы зовём Скакун, в честь такой же нашей — они похожи по форме. А Наковальни — потому что при норд-весте и в прилив волны выбивают на них такие звуки, сперва на одной, потом на другой, как будто находишься в кузнице. Я там прошёл раз на куттере, через Гуле, — он указал на узкий проход между островом и материком. — В 88-м или 89-м, при крепком норд-весте, на внутренний рейд — так брызги с мели летели такие плотные, что дышать едва можно было.

— В расположении этих мелей наблюдается странная симметрия, и у мысов такая же — возможно, это взаимосвязано. Но что за лабиринт фарватеров! Как вы пройдете внутрь? Полагаю, что не через Гуле — это слишком близко к форту на острове. Я зря назвал это мысом — это всё же остров, хотя на рисунке при виде спереди они кажутся почти одинаковыми.

— Конечно, это зависит от ветра: но если он будет хоть немного с севера, я надеюсь пройти по фарватеру между Скакуном и Моргановой мелью на внешний рейд, миновать Сен-Жак, а оттуда либо пройти между Наковальнями, либо обогнуть оконечность Западной Наковальни, чтобы попасть в устье гавани. Обратно же — с отливом, с Божьей помощью, через Ра-дю-Пуан — вот, за Восточной Наковальней — чтобы выйти в открытое море до того, как Конвенсьон собьёт нам мачты. У них там сорокадвухфунтовки, весьма мощные орудия. Мы должны начать входить в первой половине прилива, понимаете? Чтобы сняться с мели, если коснёмся дна, и закончить свои дела при высокой воде. Потом назад с отливом, чтобы не верповаться против течения, в то время как нас немножечко разносят в клочья, а мы даже управляться не можем. А они нас разнесут, поупражняются на нас со своими тяжелыми пушками, если только мы не захватим их врасплох — французские артиллеристы народ тренированный, будьте уверены. Как я рад, что оставил мои «Скромные рассуждения» у миссис Г. — переписанные хорошим почерком и готовые для печати.