Франсуа-Батист наконец вышел из себя.
— Ты же только что его защищала! — заорал он. — Меня винила, что я тороплюсь с выводами! Если тебе известно, что он работает против нас, — почему было мне не сказать? Что ты делаешь из меня дурака! И, главное, почему его не остановишь? Ты никогда не спрашивала себя, зачем ему так нужна эта книга? Что он, на аукцион ее выставит?
— Я совершенно точно знаю, зачем ему книга, — ледяным голосом ответила Мари-Сесиль.
— Сколько можно! Почему ты постоянно меня унижаешь?!
— Дискуссия окончена, — оборвала она. — Завтра выезжаем. Таким образом у нас останется вдоволь времени: тебе устроить свидание с О'Доннел, а мне приготовиться. Церемония состоится в полночь, как назначено.
— Ты хочешь, чтоб я с ней встретился? — недоверчиво повторил он.
— Ну, разумеется! — Впервые за все время разговора в ее голосе прозвучал намек на какое-то чувство. — Мне нужна эта книга, Франсуа-Батист.
— А если у нее нет книги?
— Не думаю, чтобы он потратил зря столько усилий, не будь у него книги.
Элис услышала, как Франсуа-Батист прошел через библиотеку и открыл дверь.
— А с ним что? — спросил он, понемногу оживая. — Не оставишь же ты его здесь…
— Уилла предоставь мне. Он тоже не твоя забота.
Уилл спрятался в кухонном чулане.
Было тесно, пахло старыми кожаными плащами, сапогами и непромокаемыми куртками, но зато отсюда хорошо видна была дверь библиотеки и кабинета. Он увидел Франсуа-Батиста, который вышел первым и сразу прошел в кабинет. Мари-Сесиль появилась минуту спустя. Уилл дождался, пока за ней закроется тяжелая дверь, и, выскочив из шкафа, метнулся через коридор в библиотеку.
— Элис, — шепотом позвал он, — быстро. Надо отсюда убираться.
Послышался легкий шорох, и девушка выбралась из укрытия.
— Извини, — с раскаянием сказал он. — Это все из-за меня. Ты в порядке?
Она кивнула, хотя была страшно бледна.
Уилл протянул ей руку, но Элис не двинулась с места.