– Кто еще поведет в это время ночи отряд кавалерии к Хай-Уэлду?
– Он не знает, что мы направляемся на берег.
– Он, может, толст, но это не делает его слепым или глухим. Конечно, он пойдет за нами.
Сара покачала головой.
– Уже близко. Мы доберемся до берега раньше его.
– Груженый фургон и быки против кавалерии? Не мели чушь, женщина!
– Тогда ты должен что-нибудь придумать, – сказала она, ни секунды не колеблясь. – Ты всегда придумываешь.
– Да, я уже придумал. Садись за мной, и мы поскачем так, словно дьявол дышит нам в спину.
– А он дышит, – подхватил Дориан и обратился к Ясмини: – Давай, дорогая, убираться отсюда.
– Можешь идти, Ясси, – сказала Сара, – а я останусь.
– Я не могу тебя бросить, Сара, мы слишком давно вместе. Я остаюсь с тобой. – Ясмини подошла к ней поближе. Они непреодолимой стеной встали перед мужчинами. Том еще немного помедлил, потом повернулся к Дориану.
– Если я что-то и усвоил в жизни, так это. Их не сдвинешь. – Он достал из кобуры на луке седла пистолеты. – Проверь заряд, Дориан. – Повернулся к Саре и строго сказал ей: – Из-за тебя нас всех убьют. Может, тогда ты будешь довольна. Торопитесь. Когда доберетесь до берега, вас будет ждать Мансур с лихтером. Грузите багаж и будьте готовы отчалить. Когда вы увидите нас с Дорри в следующий раз, мы будем очень спешить.
Он уже собирался отъехать, но ему в голову пришла неожиданная мысль. Наклонившись, он снял со скобы позади фургона запасную цепь. Такая цепь была в каждом фургоне; ее использовали, если упряжку нужно было удвоить.
– Что ты собираешься с ней делать? – спросил Дориан. – Добавочная тяжесть для твоей лошади.
– Может, ничего. – Том прикрепил цепь к луке седла. – Но с другой стороны, может пригодиться.
Последний раз призвав жен как можно быстрее добраться до берега, они оставили фургон и поскакали вверх по холму. Чем ближе они подъезжали, тем ярче факелы освещали происходящее. На краю загона, на самой границе поместья, они спешились и провели лошадей в глубокой тени под деревьями. Сразу стало видно, что всадники – солдаты в мундирах. Многие спешились и с саблями наголо бегали по комнатам. Тому и Дориану отчетливо были видны их лица.
– Вон Кайзер, – воскликнул Дориан, – и, клянусь бородой пророка, с ним Сузи.
– Вот кто предатель, – мрачно сказал Том. – Почему она нас предала?
– Иногда невозможно объяснить предательство тех, кого любишь и кому доверяешь, – ответил Дориан.
– Кайзер не станет долго обыскивать поместье, – сказал Том, развязывая сыромятный ремень, которым крепилась к луке его седла цепь. – Вот что ты должен сделать, Дорри.