Светлый фон

На борту доктор обнаружила то же самое, что видела на берегу, – мертвых, умирающих и выздоравливающих. Клятва Гиппократа обязывала заботиться обо всех, даже о работорговцах, и Робин постаралась сделать все, что было в ее силах. Капитан-араб, больной и слабый, горячо благодарил ее, лежа на циновке на открытой палубе.

– Да пребудет с вами Аллах, – шептал он, – и да позволит он мне отплатить вам за вашу доброту…

– И пусть укажет вам ошибочность вашего пути, – язвительно вставила Робин. – Вечером я пришлю вам свежей воды, но сейчас меня ждут те, кто более заслуживает моей заботы.

 

В последующие дни мор продолжал собирать свою ужасную жатву. Самые слабые умирали первыми. Некоторые, снедаемые жаждой, выбирались из бараков, ползли к илистым отмелям в устье реки и наполняли животы соленой водой. От соли, попавшей в кровь, их тела скручивали страшные судороги, и безумные крики несчастных разносились над водой, как крики морских птиц, пока их не заглушал наступавший прилив. Поверхность реки бурлила от крокодилов, и даже крупные акулы поднимались по течению, почуяв богатую добычу. Другие уползали умирать в леса и пальмовые рощи. Тела лежали под каждым кустом, мертвые и еще живые, покрытые шевелящимся ковром из свирепых кочевых муравьев. Наутро обглоданные скелеты сверкали белизной.

Кое-кто из выживших, вняв советам Робин, брел на запад, надеясь преодолеть долгий опасный путь и вернуться в свои разоренные деревни, к вытоптанным полям. Однако большинство выздоравливавших были слишком слабы, чтобы куда-то двигаться, и совсем пали духом. Они неподвижно сидели в грязных зловонных бараках и бессмысленно, как животные, таращились на доктора и ее помощников в ожидании глотка воды и щепотки каши.

Тем временем кучи трупов в пальмовых рощах росли все выше, вонь становилась невыносимой. Робин хорошо понимала, что будет дальше.

– Так бывает на войне, – объяснила она Мунго, – когда долго не хоронят мертвых, а реки и колодцы забиты трупами. Если это начнется сейчас, не выживет никто. Все мы ослаблены и не сможем противостоять тифу и кишечным болезням. Мы спасли всех, кого могли, а теперь пора уходить, пока не начался новый мор, от которого не существует прививок.

Мунго озабоченно нахмурился.

– Команда еще не совсем оправилась…

– В открытом океане они быстрее встанут на ноги.

Капитан повернулся к Натаниэлю.

– Сколько рабов выжило? – спросил он.

– Больше восьми сотен, сэр, спасибо доктору.

– Завтра на заре начинаем грузиться, – распорядился Сент-Джон.

 

Уже совсем стемнело, когда Робин снова пришла в капитанскую каюту. Она не могла не прийти, и Мунго ждал ее. Робин поняла это сразу по его глазам и быстрой улыбке.