– Нет с вами? – Он вдруг оторвался от чтения и взглянул на нее насмешливо и подозрительно. – А где же он?
– Его нет сейчас в Париже, сударь.
– Ах вот как! Вы думаете, он в Кобленце?
Графиня похолодела. В словах комиссара было что-то зловещее. Почему секции так подробно осведомлены об отъездах и приездах своих обитателей? Что готовится? У нее было такое чувство, будто она попала в ловушку или на нее незаметно накинули сеть.
– Не знаю, сударь, – ответила она неверным голосом.
– Конечно не знаете. – Кажется, он издевается. – Ладно, оставим это. Вы тоже хотите уехать из Парижа? Куда вы собираетесь?
– В Медон.
– По какому делу?
Кровь бросилась ей в лицо. Его наглость была невыносима для женщины, к которой относились с величайшим почтением и те, кто был ниже ее по положению, и те, кто был равен. Однако она понимала, что сейчас столкнулась с совершенно новыми силами, и потому, овладев собой и справившись с раздражением, твердо ответила:
– Я хочу доставить эту даму, мадемуазель де Керкадью, к ее дяде, который там проживает.
– И это все? Вы можете поехать туда в другой день, дело не такое уж срочное.
– Простите, сударь, но для нас это дело весьма срочное.
– Вы не убедите меня в этом, а заставы закрыты для всех, кто не может убедительно доказать, что им необходимо срочно уехать. Вам придется подождать, сударыня, пока не снимут запрет. Прощайте.
– Но, сударь…
– Прощайте, сударыня, – повторил он многозначительно, и сам король не смог бы закончить аудиенцию более высокомерно. – Можете идти.
Графиня вышла вместе с Алиной, и обе они дрожали от гнева, сдерживать который заставило их благоразумие. Они снова сели в карету, желая поскорее оказаться дома.
Изумление Ругана превратилось в тревогу, когда они рассказали ему о случившемся.
– А почему бы не попытаться съездить в ратушу? – предложил он.
– Это бесполезно. Нужно смириться с тем, что нам придется остаться в Париже, пока не откроют заставы.
– Возможно, тогда это уже не будет иметь для нас никакого значения, – заметила Алина.