Светлый фон

— Ты сможешь помочь через минуту, — говорит Джек. — Как только я заштопаю твою рану.

— Нет времени, — говорю я.

— Здесь у тебя нет выбора, — говорит он.

Он начинает продергивать тонкий кетгут* через тонкую костяную иглу.

Эмми говорит:

— Видела бы ты, как они бросились все наутек, когда Джек спросил, кто хорошо из них штопает.

— Трусы, — говорит Джек. — Все они.

— Айк сказал, што только дурак посмеет прикоснутца к такой колючке как ты, — говорит Эмми.

— Это то, кем ты являешься, Джек? — спрашиваю я. — Дураком?

— Похоже на то, — говорит он. — А теперь, дай-ка мне взглянуть.

Он стягивает рубаху с моего плеча и убирает повязку. Я смотрю на свою рану. Припарка из дубовой коры сделала свое дело. Рана выглядит ужасно, но она чистая.

— У тебя останетца большущий шрам, — говорит Эмми.

— Ты еще не видела, как я штопаю, — говорит Джек. — Я и в самом деле отличный портной.

Он протягивает бутылку с Акковым пойлом, которая полная лишь наполовину.

— Держи, — говорит он, — выпей. Поможет облегчить боль.

— Нет, — говорю я. — Мне потом понадобитца ясная голова.

Он приподнимает одну бровь.

— Уверена? — спрашивает он. — Давай, глотни.

— Нет, — говорю я. — Я не хочу пить.

— Што ж, я вот уверен, што это будет чертовски больно, — говоритт он и делает большой глоток.