Было заметно, что все вокруг пребывают в сомнении и не верят в незыблемость принятого решения.
– После завтрака выезжаем, господа, – сообщил король.
Потом, заметив Жильбера, сказал:
– А, вы здесь, доктор, очень хорошо. Как вам известно, я беру вас с собой.
– К вашим услугам, государь.
Король прошел к себе в кабинет и работал там в течение двух часов.
Затем вместе с семейством прослушал мессу и около девяти сел за стол.
Завтрак прошел согласно заведенной церемонии, и только королева, бывшая у мессы с припухшими и покрасневшими глазами, ничего не ела и лишь присутствовала, чтобы подольше побыть вместе с королем.
Мария Антуанетта привела с собою обоих детей, и те, смущенные материнскими советами, переводили беспокойный взгляд с отца на толпу офицеров и гвардейцев.
Время от времени дети по приказу матери утирали слезы, набегавшие им на глаза, и это зрелище вызывало у одних жалость, у других – гнев, но огорчало всех присутствующих.
Король стоически ел. Несколько раз он заговаривал с Жильбером, не глядя на него, и почти непрерывно, с глубокой нежностью беседовал с королевой.
Кроме того, он успевал отдавать распоряжения своим военачальникам.
Людовик XVI уже кончал завтракать, когда ему доложили, что на широкой аллее, ведшей к плацу, появилась многочисленная колонна людей, пришедших из Парижа.
В ту же секунду офицеры и гвардейцы бросились вон из залы; король поднял голову и взглянул на Жильбера, но, увидев, что тот улыбается, принялся спокойно доедать завтрак.
Королева, побледнев, наклонилась к г-ну де Бово и попросила его поподробнее выяснить, в чем дело.
Господин Бово поспешно вышел.
Королева приблизилась к окну.
Минут через пять г-н де Бово вернулся.
– Государь, – сообщил он, – это национальная гвардия Парижа. Узнав вчера из слухов, что вы собираетесь посетить столицу, они собрались в количестве десяти тысяч человек и двинулись к вам навстречу, но поскольку вы задержались, они дошли до Версаля.
– Как вы думаете, каковы их намерения? – осведомился король.