Светлый фон

Он пропустил авангард мимо себя и остановился около мелека.

— Доброе утро, — сказал он басом.

— Доброе утро, — отвечал ему мелек.

— Твои посланцы сказали мне, что вы добились большой победы.

— Слава Богу! Это так!

— Где пленники?

Мелек указал на нас, и человек посмотрел на нас мрачным взглядом. Затем спросил:

— А который из них — бей Гумри?

— Вот этот.

— Та-ак! — сказал, растягивая слово, великан. — Значит, этот человек — сын душителя наших людей, который называл себя Абдуссами-бей? Слава Богу, что ты его поймал. Ему придется ответить за своего отца.

Бей выслушал эти слова, не удостоив их ответом; я же посчитал неразумным оставлять у этого человека ложные впечатления о нас и повернулся к мелеку с вопросом:

— Мелек, кто это?

— Это — раис[47] Шурда.

— И как его зовут?

— Неджир-бей.

Курдское слово «неджир» обозначает «храбрый охотник», и так как этот великан приобрел столь необычный для халдея титул бея, то было легко догадаться, что он оказывал большое влияние на халдеев. Поэтому я сказал ему:

— Неджир-бей, мелек сказал тебе не совсем правду. Мы…

— Пес! — угрожающе прервал он меня. — С тобой что, разговаривают? Молчи, пока тебя не спросят!

Я улыбнулся дружелюбно, глядя в самые глаза, при этом, однако, демонстративно вытащил кинжал из ножен.

— Кто дал тебе разрешение называть гостей мелека псами?