Даем машине отдохнуть в красивом поселке, бережно притулившемся в густом тополевом лесу, а потом опять мчимся на север, пока на нашем пути не возникает еще один перевал. За ним - мы уже знаем - непременно откроется более обширная долина, а в низовьях ее, кажется слева, должна быть знаменитая Май-Урья. Странно видеть в этой холодной долине гораздо более пышную растительность, чем около самого моря. Черные густые леса нетронуто стоят в распадках, буреломная тайга величественна и сурова. Причудлив Север! В нем нет жесткой закономерности равнин, климат здесь определяется не только географией и широтой местности, но и положением и высотой гор, склоном долины и еще какими-то факторами, до которых мы должны докопаться во что бы то ни стало.
Когда ребята достаточно поразмялись, разгружая машину и перетаскивая мешки и ящики во временный склад, уже стемнело. Мы пошли в столовую приискового поселка. Холодноватое и не чистое помещение столовой производило довольно неприятное впечатление. У входа нас встретил свирепого вида виночерпий в бывшем белом халате.
- Пейте! - Он буквально сунул каждому по чарке мутноватого зелья.
- Что это? - басом рявкнул Смыслов и решительно отстранил приношение.
- Настойка стланика. От цинги. Пейте, иначе обеда вам не дадут.
Настойка была терпкая и горькая. Мы ее выпили и переглянулись. Не в наш ли адрес укор? Ведь от цинги существуют и другие, более аппетитные средства.
Ужинали мы перловым супом с консервами из тушенки, макаронами с салом и черным кофе без молока. Овощами здесь и не пахло. Неужели люди вот так месяцами пьют вместо компота хвойную настойку?
На собственном опыте в первый же день мы убедились, как бесконечно прав Зубрилин, рискнувший строить совхоз в этом богом забытом месте. Будь здесь хоть миллион препятствий, все равно надо преодолеть их и добиться своего: дать свежие овощи, о которых горняки только мечтали.
Утром мы с Бычковым встали на лыжи и пошли вверх по долине Май-Урьи, к домику Зотовых.
Долина реки, узкая при впадении в другую долину, как бы зажатая с двух сторон обрезанными с боков крутыми сопками, дальше расширялась и радовала взор обилием лесов и нетронутой белизной высокого горного хребта, который заслонял долину с севера. Альпийские вершины - острые, клыкастые, зубчатые, как древние замковые стены, впивались высоко в небо, сверкали розовым светом восхода, искрились и вызывали в душе поистине священный трепет своей красотой, величием и недоступностью.
- Видал? - обернулся Бычков. - Подходящая стеночка. Сколько до гор, как ты думаешь?