Девушки поднялись наверх, чтобы сменить Мадлену. Графиня все еще спала, и Рене отпустила сестру:
— Иди, прошу тебя… Вам нужно столько сказать друг другу! Чуть только графиня пошевелится или произнесет хоть слово, я тебя позову.
В это время Жан отправился с дозором вокруг замка, но Жако уже опередил его и, обойдя в сопровождении Мусташа крепостные стены, приветствовал хозяина словами:
— Ничего нового, господин Жан.
— Спасибо, Жако.
— Графине лучше?
— Нет, друг мой.
— Эх, ну и дела творятся! Представьте, господин Жан, я теперь совсем как прежде, ну, как до наших несчастий… Будто и не было никакого Блэрио, ни Питуа… Опять с моими стариками, жилье у нас что надо, да и с вами рядом, и все, чего мы натерпелись, можно забыть…
— Не сегодня завтра, может быть, кое-что придется и вспомнить.
— Шутите, должно быть.
— Бандиты недалеко, их нужно уничтожить.
— Что до этого, так я всегда готов.
— Ну, доброй ночи, Жако.
— Доброй ночи, господин Жан.
Жан ласково потрепал Мусташа, вившегося у ног, и вернулся назад. Проверив бдительность сторожей и убедившись, что замок и его обитатели находятся под надежной защитой, Жан сел рядом с Валентиной. Ее большие ясные глаза смотрели на него с невыразимой нежностью.
— Ах, Валентина, как я, должно быть, изменился! — произнес он с легкой грустью, ставшей для него привычной за годы одиночества и испытаний.
— Нет, мой друг, человек, сидящий рядом со мной, именно тот, о котором я так долго плакала! Вы все такой же, может, только стали чуть серьезнее…
— Дорогая Валентина, наконец настал день, которого я ждал с таким нетерпением. Я стремился к нему всеми своими силами… Боже! С трудом верится, что это правда. Боюсь, что сон, сменивший кошмарную действительность, вот-вот прервется и я снова окажусь посреди леса, в хижине Блэрио, нищего дровосека…
— Как ужасна была ваша жизнь!
— Настоящий ад! Нет таких слов, чтобы описать все, что мы пережили.