Светлый фон

— Это приказ короля, я сказал,— спокойно и невозмутимо ответил Я -дон, не выказывая ни подобострастия, ни страха перед жрецом.

Лу-дон прекрасно понимал, почему король послал с этим поручением именно Я-дона. Авторитет этого человека, его боевая слава и уважение к нему народа защищали его от мести жреца. Лу-дон украдкой бросил взгляд на ремешок, свисавший с потолка. Взгляд этот не укрылся от Джейн. Она поняла, что коварный жрец готовит Я-дону ловушку.

— Пошли,— притворно миролюбиво сказал жрец, беря воина под руку,— мы с тобой все обсудим,— говорил он, увлекая Я-дона в ту часть комнаты, где был люк.

— Нам нечего обсуждать,— непреклонно ответил Я-дон, однако дал себя увести, не подозревая об опасности.

Джейн наблюдала за ним. От лица и всей фигуры воина веяло мужественной силой, благородством и непоколебимостью. В омерзительном жреце невозможно было заподозрить ни одного из этих качеств. Из этих двух мужчин она, наверняка, выбрала бы воина. С ним у нее был шанс спастись, с Лу-доном — ни малейшего. Ее переводили из одной тюрьмы в другую. Ну что ж? Это неплохо. Может быть, ей удастся бежать. Взвесив все «за» и «против», Джейн, наконец решилась.

— Воин,— сказала она, обращаясь к Я-дону,— если хочешь остаться жив, не ходи туда.

Полный ярости взгляд жреца был ей ответом.

— Молчи, раба! — злобно выкрикнул он.

— А что угрожает мне? — спросил ее Я-дон, не обращая внимания на Лу-дона, корчащегося от злости. Он подошел к Джейн.

Молодая женщина показала шнурки, свисающие с потолка.

— Вот, посмотри! — произнесла она, и прежде чем Лу-дон успел помешать ей, дернула за шнурок. Перегородка упала, отделив от них JIy-дона и оставив его взаперти.

Я-дон с благодарностью взглянул на нее.

— Если бы не ты, он перехитрил бы меня и держал в заключении. А тебя перепрятал бы в другое место, где никто тебя не нашел бы.

— Он сделал бы еще хуже, чем ты думаешь. Вот взгляни! — Джейн показала на другой шнурок.— Этот шнурок открывает люк в полу. Если бы ты пошел туда, то попал бы в яму под домом. Лу-дон однажды угрожал мне этим. Он говорил, что там сидит демон этого дома — огромный грифон.

— Да, я знаю, в храме есть грифон,— подтвердил Я-дон.— Верховный жрец отдает ему пленников. Часто это люди, попавшие к нему в немилость. Он давно уже ненавидит меня. Конечно, он расправился бы со мной. Скажи мне, женщина, зачем ты предупредила меня? Разве я для тебя не такой же враг?

— Нет никого отвратительнее Лу-дона,— ответила она.— А у тебя вид человека мужественного и благородного. Я уже ни на кого не надеюсь, но, может быть, все-таки найдется хоть один среди стольких воинов-мужчин, кто пожалеет чужеземку...