Голландская девушка уселась рядом с Джерри Лукасом. Он наблюдал за ее ловкими пальцами, сплетающими волокно, и думал, что у нее красивые руки — маленькие, с тонкими пальцами хорошей формы. Джерри подметил также, что, несмотря на два года лишений и тягот, она следит за своими ногтями. Они не обломаны и чисты.
Вообще, надо признать, думал он, что девушка почему то всегда выглядит опрятной.
— Как-то забавно охотиться с этим,— сказала Кэрри ему на своем правильном, почти оксфордском английском.
— Вряд ли мы сможем попасть из лука во что-нибудь,— ответил Джерри, подумав, что она говорит по-английски лучше, чем он сам.
— Мы должны много тренироваться. Это недопустимо, чтобы четверо взрослых людей во всем зависели от одного, будто маленькие дети.
— Конечно,— сказал Джерри.
— Разве он не удивителен?
Джерри пробурчал в ответ что-то, означавшее согласие, и углубился в работу, тщетно пытаясь оперить стрелу. Кэрри взглянула на него с недоверием. Потом заметила его неуклюжие попытки удержать перо на том месте, где ему надлежало быть, и укрепить его там при помощи травяного волокна.
— Послушайте,— сказала она.— Позвольте, я помогу вам. Вы подержите перо, а я обмотаю волокно вокруг стрелы. Держим его крепко в прорези. Вот так. Теперь хорошо.
Ее пальцы, обводя нить вокруг древка, часто касались рук Джерри. Он почувствовал, что эти прикосновения приятны ему.
— Ну,— сказал он почти грубо,— я это и сам могу сделать. Незачем вам беспокоиться.
Кэрри вновь взглянула на него с недоумением и молча занялась своей тетивой. В короткий миг, когда их глаза встретились, он прочел в ее взгляде удивление и обиду. Однажды он видел такое выражение у лани, которую застрелил. С тех пор он больше не охотился на этих грациозных животных.
— Простите,— слова давались ему с трудом,— я не хотел быть невежливым с вами. Так получилось.
— Вы с трудом терпите меня. Почему? Я вас чем-нибудь оскорбила?
— Конечно, нет. А почему вы решили, что я вас с трудом терплю?
— Это же очевидно. Маленький сержант тоже не любит меня. Иногда я ловлю на себе такой его взгляд, что мне кажется, будь его воля, он тут же бы свернул мне шею.
— Некоторые мужчины застенчивы в обществе женщин.
Девушка улыбнулась:
— Только не вы,— заметила она.
Некоторое время они молчали. Потом Лукас прервал молчание: