Он потянулся к револьверу, чтобы всадить пулю в лоб незваному гостю.
Но Сорви-голова с молниеносной быстротой успел перехватить правой рукой дуло смертоносного оружия, а левой туго скрутил ворот рубахи на шее майора. Полотно затрещало, майор задыхался, старался вырваться, позвать на помощь, но вместо крика издавал лишь глухой хрип.
– Молчать! – прошептал Сорви-голова. – Молчать! Или я всажу вам пулю в лоб!
Однако англичанин, вскормленный ростбифами, вспоенный виски, а главное, натренированный во всех видах спорта, был настоящим атлетом.
Он энергично отбивался; еще мгновение – и он вырвется из рук юноши, завопит, поднимет тревогу.
Жану, разумеется, ничего не стоило всадить в него пулю, но на выстрел сбежались бы солдаты. Решив усмирить майора без лишнего шума, Сорви-голова нанес упрямцу сильный удар по голове рукояткой револьвера.
Послышался треск черепной коробки, Колвилл тяжко охнул и, перестав отбиваться, затих.
Не теряя ни секунды, Жан всунул майору в рот кляп из салфетки и затянул ее крепким узлом на затылке. Затем носовым платком скрутил ему руки за спиной, а ремнем уздечки связал ноги.
– Самое трудное сделано, – прошептал Жан.
Как раз в эту минуту кто-то подошел к палатке. Послышались тяжелые шаги и бряцанье шпор.
Сорви-голова погасил ночник, стащил связанного джентльмена на пол, затолкал его под кровать, улегся на его место и, натянув одеяло до самых глаз, принялся храпеть.
Кто-то осторожно вошел.
– Это я, ваша милость, ваш верный слуга Билли.
– Hell damn you111! – сиплым голосом пьянчуги прорычал из-под одеяла Сорви-голова.
– В лагере тревога, ваша милость…
Сорви-голова, пошарив вокруг, нащупал сапог и со всего размаха запустил им в верного Билли.
Отношение английских офицеров к своим денщикам отнюдь не всегда проникнуто благодушием. Эти изысканные джентльмены любят давать волю рукам, а подчас и ногам.