Передохнув немного и оглядевшись, я с трудом скатал парашют, взвалил его на плечо и выбрался из оврага.
Кругом была ночь, снег. Так же, как и на той стороне, на вражеском аэродроме, здесь тоскливо выл ветер. Ни жилья, ни звездочки, ни огонька… Но теперь все – и ночь, и пурга, и ветер – не казалось таким зловещим. Все это пустяки.
Ведь я был на своей, на родной земле!
Я пытался сориентироваться, но никак не мог определить, по какую сторону шоссе оказался и где находится станция, на которой меня ждали.
Я бродил по степи добрый час, устал и взмок. Наконец ветер донес надрывные и тяжелые звуки работающего мотора. Я прислушался. Звуки то усиливались и казались совсем близкими, то замирали. Я пошел на них и минут через десять – пятнадцать выбрался на шоссе.
Первое, что я увидел, – был гусеничный трактор–тягач.
Он натруженно тарахтел, поднимаясь на взгорок, волоча за собой огромные сани с цистерной. Я подошел к трактору и, уцепившись за поручни, спросил водителя, куда он едет.
Выяснилось, что на станцию Горбачево и что до нее километров семь.
Трактор, несмотря на оглушительный треск мотора, полз очень медленно, и, добираясь на нем, я мог бы замерзнуть. Я решил идти пешком и зашагал, оставив трактор позади. Мимо проносились автомашины с потушенными фарами. Шоферы лихо вели их в потемках на большой скорости и очень ловко разъезжались при встречах.
Но вот встречный грузовик внезапно мигнул фарами, ослепил меня и остановился.
– Эй, товарищ, одну минутку! – раздался голос.
Из кабины вылез приземистый человек в черном полушубке и, подсвечивая карманным фонариком, направился ко мне. Подойдя вплотную и осветив меня с ног до головы вместе со скомканным парашютом за спиной, он спросил:
– Кто вы такой?
– Человек…
– Да вы бросьте шутить! Вы не майор Стожаров?
– Ну да, черт возьми!
– Где же вы пропадали?
– Как это понять? – усмехнулся я.
– Давно приземлились?
– Пожалуй, больше часа. Еле выбрался на дорогу,