– Но оно аннулируется другим, позднейшим распоряжением, которое сейчас в ваших руках, не так ли? – спросил адвокат.
– Должен признаться, что это похоже на правду, мистер
Плейдел, – ответил Протокол, доставая пачку бумаг, перевязанных тесемкой и опечатанных на каждом узле и сгибе черными сургучными печатями. – То завещание, которое вы, мистер Плейдел, только что предъявляли, помечено первым июня тысяча семьсот… года, а на этом, –
заявил он, срывая печати и медленно развертывая бумагу, –
стоит пометка двадцатого, впрочем нет, двадцать первого апреля сего года, то есть на десять лет позднее.
– Чтоб она повесилась! – воскликнул наш советник, заимствуя это выражение у сэра Тоби Белча229. – Месяц и год как раз те, когда с Элленгауэном беда стряслась. Но послушаем все же, что она там пишет.
Тогда мистер Протокол попросил присутствовавших соблюдать тишину и медленным, ровным и внятным голосом стал читать завещание.
229 Тоби Белч – персонаж комедии Шекспира «Двенадцатая ночь, или Как вам угодно».
Столпившиеся вокруг него люди, в чьих глазах то загоралась, то снова гасла надежда и которые старались среди окутавшего все и вся густого тумана разных юридических формулировок во что бы то ни стало разглядеть настоящую волю покойной, являли собою зрелище, достойное кисти Хогарта230.
Завещание всех поразило. После перечисления в соответственном порядке всех строений и всех земель Синглсайда и других поместий, как-то: Лаверлеса, Лайелона, Спинстерс-Ноу и бог знает еще каких, сообщалось, что все передается (тут голос чтеца понизился до скромного пиано) Питеру Протоколу, адвокату, как лицу, способностям и честности которого она вполне доверяет (наша высокочтимая и дорогая покойница настояла на том, чтобы указать это именно в таких выражениях), на сохранение (здесь к нашему чтецу вернулись и прежний голос и прежнее выражение лица, а лица некоторых слушателей, которые перед этим так вытянулись, что им мог бы позавидовать сам мистер Мортклок, заметно укоротились) – на сохранение, имея в виду нижеследующие обстоятельства, соображения и цели.
В этих «нижеследующих обстоятельствах, соображениях и целях» и заключалась вся суть дела. Первым пунктом было вступление, утверждавшее, что завещательница происходит из старинного рода Элленгауэнов и что ее почтенный прадед, блаженной памяти Эндрю Бертрам, первый владелец Синглсайда, был вторым сыном Аллана
Бертрама, пятнадцатого по счету барона Элленгауэна. Да-
230 Хогарт Уильям (1697-1764) – выдающийся английский художник.
лее утверждалось, что, хотя и было известно, что Генри