Светлый фон

– Я был в этом уверен, я не сомневался в вас, Дэвид! –

воскликнул он и простер ко мне руки.

Я отстранился.

– Вы слишком торопитесь, мистер Драммонд, – сказал я. – Необходимо поставить некоторые условия. И, кроме того, нас ждет затруднение, которое будет не так-то просто преодолеть. Я уже сказал вам, что, со своей стороны, был бы счастлив жениться на вашей дочери, но у меня есть веские основания полагать, что мисс Драммонд имеет причины не желать этого.

– Стоит ли думать о таких пустяках! – заявил он. – Об этом я сам позабочусь.

– Позволю себе напомнить вам, мистер Драммонд, –

сказал я, – что даже в разговоре со мной вы употребили несколько неучтивых выражений. Я не допущу, чтобы ваша грубость коснулась юной леди. Я сам буду говорить и решать за нас обоих. И прошу вас понять, что я не только не позволю навязать себе жену, но и ей – мужа.

Он глядел на меня с яростью, видимо, не знал, что делать.

– Таково мое решение, – заключил я. – Я буду счастлив обвенчаться с мисс Драммонд, если она того пожелает. Но если это хоть в малой мере противоречит ее воле, чего у меня есть причины опасаться, я никогда на ней не женюсь.

– Ну, ну, – сказал он, – все это пустяки. Как только она вернется, я ее порасспрошу и надеюсь успокоить вас…

Но я снова прервал его:

– Никакого вмешательства с вашей стороны, мистер

Драммонд, иначе я отказываюсь, и вам придется искать другого супруга для своей дочери, – сказал я. – Все сделаю я сам, и я же буду единственным судьей. Мне необходимо знать все доподлинно, причем никто не должен в это вмешиваться, и вы меньше всех.

– Клянусь честью, сэр! – воскликнул он. – Да кто вы такой, чтобы быть судьей?

– Жених, если не ошибаюсь, – сказал я.

– Бросьте свои увертки! – воскликнул он. – Вы не хотите считаться с обстоятельствами. У моей дочери не осталось выбора. Ее честь погублена.

– Прошу прощения, – сказал я, – этого не случится, если мы трое будем держать дело в тайне.

– Но кто мне за это поручится? – воскликнул он. –

Неужели я допущу, чтобы доброе имя моей дочери зависело от случая?

– Вам следовало подумать об этом гораздо раньше, –