Светлый фон

– Так расскажите нам о том, чего мы не знаем, – попросил лорд Памфри, отворачиваясь от ужасного зрелища.

И Шарп рассказал обо всем. Как Баркер пытался убить его на берегу. Как он добрался до Оле Сковгаарда и как тот выдал его Лависсеру. Рассказал о французах, о ночной схватке в доме благочестивого торговца и о трех телах, закопанных в землю у дальней стены сада. О мадам Виссер и об окровавленных зубах на полированном письменном столе.

– Лависсер предатель, – закончил лейтенант. – Он работает на французов.

Лорд Памфри встретил это известие с удивительным спокойствием. Некоторое время он, казалось, лишь вслушивался в доносящееся с севера натужное уханье орудий.

– Канонерки, – печально произнес посланец Форин-офиса. – Не перестаю удивляться военным. Их бюджет увеличивается из года в год, а создать современное оружие никак не удается. Сейчас, к примеру, выясняется, что их канонерки лучше наших. Легче держатся на плаву и груза берут больше. А результаты удручающие. – Фузилеры на склоне холма повалили наконец раненого датчанина, и Памфри, дабы избавить себя от душераздирающих криков, прошел в глубину теплицы. – Значит, капитан Лависсер все еще в городе?

– Несколько минут назад он был в этом самом саду, – с горечью ответил Шарп. – Говорил, что Бонапарту скоро понадобится для Дании новый правитель. Вроде него. В последний раз я видел ублюдка драпающим с поля боя, как трусливый заяц.

– Разумеется, мы будем все отрицать, – заметил Гордон.

– Отрицать? – удивился Шарп.

Капитан Гордон укоризненно покачал головой:

– Мой дорогой лейтенант, мы же не можем признаться, что адъютант герцога Йоркского был платным осведомителем и работал на французов. Это привело бы к самым ужасным последствиям.

– К катастрофическим последствиям, – уточнил лорд Памфри.

– Так я могу рассчитывать на ваше благоразумие? – спросил Гордон.

Прихлебывая из кружки чай, Шарп смотрел на тянущиеся в небо густые струйки дыма. Их могли бы оставить снаряды, но поскольку снаряды так высоко не летают, то… Наверное, ракеты, подумал он. В последний раз Шарп видел их в Индии.

– Я буду молчать, если остаюсь офицером. Офицеру ведь можно приказать.

То была попытка шантажа. Шарп понимал, что самовольно покинул место службы в бараках Шорнклиффа и не ждал пощады от полковника Бекуита. Рассчитывать приходилось только на заступничество генерала Бэрда, но сэр Дэвид обещал поддержку лишь в том случае, если миссия окажется успешной, а он задание провалил. Другое дело, что признаваться в провале никто не желал.

– Конечно, а как же иначе, – согласился капитан Гордон. – Вы остаетесь в своем полку, а все обстоятельства сэр Дэвид лично объяснит вашему полковнику.