– Для чего? – Тайя с подозрением взглянула на собеседника.
Конрад притянул девушку к себе и начал шептать ей на ухо. Через минуту Тайя отстранилась и негромко переспросила:
– И где это?
– Вон в том углу. Пошарь, как следует, только осторожно.
– Всего две доски?! Я не пролезу!
– Правильно, они тоже так подумают.
– А если капитан прикажет напасть раньше?
– Не прикажет.
– Почему ты так уверен?
– Потому что на месте Хаксли я назначил бы штурм на самый глухой час ночи – поближе к утру. Приступай, как только стемнеет окончательно, и часа полтора-два у тебя будет.
– Но меня обязательно заметят!
– Это говорит человек, уверявший, что как-то обвел вокруг пальца всю команду?
– Есть разница между мирными, ничего не подозревающими людьми и сборищем бандитов, у которых добыча пытается ускользнуть из-под носа!
– Значит, придется постараться чуть лучше, чем в прошлый раз. Считай, что тогда была тренировка, а теперь – настоящее испытание.
– А ты сам?
– А вот я совершенно точно там не пролезу. И не забудь веревку попрочнее.
__________
Старший помощник капитана Стив Рипли ворочался с боку на бок в своей каюте, тщетно стараясь заснуть. Нынче днем он чуть было не сорвался и не вступил в перепалку с Хаксли по поводу парочки недотеп, которых угораздило связаться с капитаном. Рипли полагал, что с ними поступили несправедливо. Причина была отнюдь не в симпатии или прочих дешевых сантиментах – но одно дело, когда добыча ловко украдена или, скажем, удачно доставлена в порт прямо под носом морских патрулей, и совсем другая свадьба, если грубо нарушались условия честной сделки – тут старпом не находил оправдания для нарушивших слово. Он считал, что тот, кто сделал это единожды, будет поступать так снова и снова. Вот уже год, как по всему побережью гуляет шепоток, что Хаксли человек ненадежный – ни для чужих, ни для своих. Сам Рипли пока не встречал храбреца, осмелившегося высказать это капитану в лицо, однако в последнее время сделки с экипажем «Веселой Мэри» заключали все реже и дела шли все хуже, оставалось лишь скатываться до откровенного разбоя и пиратства, но Хаксли это, похоже, ничуть не беспокоило. Он собрал вокруг себя банду самых отъявленных головорезов и любой несогласный бесследно исчезал навсегда.
Невеселые мысли копошились в голове назойливыми мухами, не давая окончательно провалиться в забытье. Да еще и этот скрип. Вроде бы «Веселая Мэри» пока что не дряхлая старушка, чтобы так уж поскрипывать в такт качке. Или не всегда в такт?.. Или…