Светлый фон

— Отличная работа, адами Такес. Отличная, парень!

Буф поднял руку в ответ.

Его физиономия стала такой довольной, будто он услышал похвалу от самого императора. Я дождался тренера, и мы вместе зашли на арену стадиона, но Буф почему-то не торопился начинать тренировку.

Он постоял недолго, окинул взглядом песок стадиона, а затем вдруг объявил:

— Ну что, Нобу? У тебя сегодня выпускной. — Его голос стал строгим и тревожным. — Пойдёшь прямо сейчас. Твои вещи собраны и ждут в школьном портале. Передаю тебя в другие руки.

Я нахмурился.

— Не понял. Какие другие руки, Буф?

Тренер посмотрел на самый верхний ряд амфитеатра. Я проследил за его взглядом, но не сразу заметил человека, сидящего на крайнем кресле слева. При всём своём росте, он будто замаскировался под окружающую среду. На нём был балахон того же цвета, что и сиденья стадиона. Лицо скрывал капюшон.

Кто этот человек, я понял сразу, потому что внутренне ждал его появления.

Именно с ним мне предстояло добыть духовный опыт для четвёртой высоты…

Книга 3. Эпизод 22

Книга 3. Эпизод 22

Это был Фламер Волькири, императорский охотник.

Он сильно рисковал, помогая Стронгу. Новый император Атласа не жаловал директора школы, и для придворных это не являлось секретом.

Человек в балахоне поднялся с кресла, и я в который раз оценил, насколько он высокий и крепко сложенный — этого не смогла скрыть даже мешковатая накидка.

Охотник спустился на арену стадиона, держа в руках ещё одну накидку.

Кивком головы он поздоровался с Буфом, потом — со мной, после чего подал мне одежду и молча направился в сторону служебных помещений стадиона.

— Там второй выход, — сказал мне Буф. — Всё готово к путешествию. Иди и не дай себя сожрать какому-нибудь монстру. Что-то слишком много их вокруг тебя набирается.

Я быстро накинул балахон, накрыл голову капюшоном, спрятав лицо, и посмотрел на Буфа.

— Надеюсь, ещё увидимся.