– Что-то вроде «шарф», милорд.
Генерал рассмеялся, потому что минуты назад он мечтал о тысяче Шарпов, а сейчас, похоже, разбойник завоевывает ему город. Адъютанты слышали мрачный смех, но не поняли причины и не решились спросить.
Французы высоко на стене услышали клич и тоже не поняли. Они разделывались с последним натиском на Тринидад, как разделались с предыдущими, но видели, что на равелине черно от людей и что движется весь ров, где, как им казалось, остались одни трупы. И вот трупы ожили и шли на штурм, горя жаждой мести, и мертвые кричали:
– Шарп! Шарп! Шарп!
Шарпа охватило безумие, упоение; боевая песнь звенела в ушах. Он не слышал пальбы, не видел картечи, не знал, что за его спиной, на равелине, падают солдаты. Он спрыгнул. Он был по другую сторону равелина, бежал; справа обдавало жаром, уступ оказался высоким. Новый ров неожиданно оказался пуст, и Шарп прыгнул. Перед ним подскочил задетый пулей камешек; стрелок упал на четвереньки, тотчас вскочил и побежал.
– Шарп! Шарп! Шарп!
«Я умру здесь, – думал он, – в этом пустом рву, где шевелятся на ветру непонятные белые свертки». Он вспомнил мешки с шерстью, которыми защитники укрывали бреши, и удивился, что можно в минуту смертельной опасности замечать такие пустяки.
– Шарп! Шарп! Шарп!
«Я умру здесь, – думал он, – у самого подножия склона».
И тут же пришла злоба на сволочей, которые его убьют, и злоба эта двигала им – он лез по осыпи, оступаясь на камнях, не способный сражаться, способный только лезть, чтобы донести палаш до французов, до их глоток. Рядом были солдаты, они что-то кричали; воздух полнился дымом, картечью, пламенем. Харпер, легко неся большой топор, обогнал Шарпа, и тот, не желая уступать первенство, ринулся к темному небу за частоколом сверкающих лезвий.
Рядовой Кресакр умирал, ему разворотило живот, кишки вывалились наружу; он плакал о себе и о жене, которую так жестоко избивал и которая вдруг стала так ему нужна. Сержант Рид, методист, который никогда не пил и не ругался, не мог плакать, потому что ему выжгло глаза. А сзади ревела осатаневшая толпа, солдаты бежали за Шарпом, рвали руки об острые камни. Вверх, вверх по склону, куда они и не чаяли взобраться, и кто-то падал под градом картечи и катился в ров, и новый ров заполнялся мертвецами, как тот, что остался позади, но безумие гнало уцелевших вперед.
– Шарп! Шарп! Шарп!
Крик сбивает дыхание, зато притупляет страх, и что дыхание, если на вершине поджидает смерть!
Пуля ударила в палаш, клинок дернулся в руке, но не сломался. Шарп побежал вправо, все внутри его кричало о смерти. Из-под левой ноги выкатился камешек, Шарп начал падать, но могучая рука подхватила, выровняла, и ему удалось зацепиться за толстую цепь, на которой держалась рогатка. Вершина, наивысшая точка смерти.