Светлый фон

К моему ужасу, когда герцог повернулся ко мне, выражение его лица было холодным.

– Руфус.

– Сир. – Я скрыл свое огорчение. Голова Филиппа повернулась. Слегка обомлев, я упал на одно колено. – Государь.

Майордом кое-как выговорил мое имя.

– Встань.

В голосе короля угадывался интерес.

– Государь, это один из моих оруженосцев, – сказал Ричард. – Прибыл, как я подозреваю, с посланием от моего господина отца.

– Именно так, сир.

– Как он?

– Выглядит уставшим, сир. Раздражителен.

Хотелось еще добавить, что он вспыльчив и своеволен и хромает сильнее, чем прежде, но я не осмелился.

Ричард вздохнул и махнул мне рукой.

Я подошел и протянул пергамент.

– Мне приказано вручить это, сир.

Герцог почти что выхватил свиток. И, сломав печать, молча прочел письмо.

– О чем там говорится? – спросил Филипп.

«Да, – хотелось мне закричать. – О чем там говорится?»

Ричард свернул пергамент.

– Меня просят вернуться. Говорит, я получу все, чего пожелаю.

– Понятно, – сказал Филипп. – Каким будет твой ответ?