Его взгляд упал на Шафран. - Скажите, капитан, вы хорошо говорили о движении Сопротивления в Бельгии и его эффективности как оружия против немцев. Вы были там и лично встречались с этими людьми?”
“Я не уверена, что могу ответить на этот вопрос, сэр, - сказала Шафран. Она взглянула на Губбинса. Он слегка кивнул головой. Она снова обратилась к генералу: “Да, сэр, слышала. В прошлом году я провела несколько месяцев в Нидерландах. Я познакомилась с несколькими ключевыми участниками Сопротивления . . . и германской администрации.”
“Ну, будь я проклят. Вот мы здесь, господа, мечтаем о том дне, когда ступим в оккупированную Европу, и эта маленькая леди опередила нас. Мои поздравления, мэм.”
- Благодарю вас, сэр.”
Шафран услышала кашель справа от себя. Маркс передавал ей записку. -"Честное предупреждение!" - там было написано: Отныне я буду называть тебя маленькой леди.
Шафран задумалась на несколько секунд, а затем, когда генерал встал, чтобы уйти, нацарапала в ответ: - "Также справедливое предупреждение. Я обучена убивать".
•••
“Ты одержала там победу, - сказал Дэнни.
Он ждал за дверью конференц-зала, когда Шафран вышла.
“Я не могу говорить, - сказала Шафран. - Губбинс хочет, чтобы мы все вернулись на Бейкер-Стрит для допроса.”