– Хватит, хватит! – кричит бедная Маргарита. – Я же не кобылка! Вы сейчас мне в зубы заглянете.
– А что, это идея, – замечает он и пытается ее схватить, и девочка со смехом убегает.
Иоланда просит Тифанию остаться с ними, и все рассказывают друг другу истории, смеются, плачут, вновь смеются и обнимаются. Иоланда вздыхает, понимая, что это один из самых счастливых моментов в ее жизни: ее сын здесь, рядом, в безопасности, и можно сколько угодно смотреть в его лучащееся, доброе, самое дорогое лицо. Из-за недостатка движения Рене заметно располнел, но выглядит хорошо и заверяет Иоланду, что и она тоже отлично смотрится. Конечно, она замечает в нем перемены: в свои двадцать шесть он уже не юноша, но солидность и даже полнота ему к лицу. Его густые рыжие волосы по-прежнему растрепаны, и Иоланда улыбается, заметив у него под ногтями краску.
В Анжере Рене заезжает в каждый уголок своей провинции, отмечая, что изменилось за время его отсутствия: новые посадки, здания, дороги, углубленные русла рек. Он посещает каждый город, каждую деревеньку, обсуждает с каждым мэром и руководителем работ успехи или их отсутствие. О чем еще ему было думать в башне последние годы? Иоланда сопровождает его, но вечера они проводят вдвоем. Им многое нужно обсудить, в том числе и будущее младшей дочери Рене, Маргариты. Как он был рад этой девочке – той, которая была для Иоланды лучиком света во время его заточения! Маргарита живет в детской под строгим надзором Тифании, как некогда ее отец, – и это, как верит Иоланда, идет ей на пользу. Что до самой Тифании, она безмерно счастлива, что ее заботам вверили дочку ее дорогого Рене.
Глава 6
Глава 6
На следующий год коннетабль Артур де Ришмон отвоевывает Париж и велит англичанам покинуть город вместе со всем имуществом. Еще один триумф де Ришмона, протеже Иоланды, хотя англичане до сих пор держат под контролем Нормандию, часть Гиени и Мэня. Кроме того, Иоланда с удовольствием замечает, что король прислушался к ее совету и назначил Жака Кера главой Монетного двора. Вслед за этим Карл делает его казначеем; кроме того, Жак становится для королевского двора главным поставщиком предметов роскоши. Старая королева вскоре после этого встречается со своим приятелем-купцом, когда он в очередной раз заезжает в Марсель. Когда ей сообщают, что Жак прибыл в порт, она приглашает его на обед к себе во дворец.
– Дорогой Жак, мне было очень приятно услышать о вашем новом назначении – абсолютно заслуженном. – Ей кажется, что Жак краснеет.
– Сударыня моя, ваше Величество, я прекрасно осведомлен о том, благодаря кому мне выпала такая честь, и вновь торжественно вам клянусь, что всегда буду к вашим услугам, – он говорит это с таким низким поклоном, что Иоланде приходится закусить губу, чтобы не рассмеяться.