– Нам стоит войти, – сказал Саймс позади него. – Если я правильно понял, всем дают по миске теплого супа и рюмке водки.
Леметр повернулся.
– Хочешь побыть в уюте – иди.
Саймс, тоже в шубе, неуверенно посмотрел на него из-под меховой шапки.
– Что же нам делать? – спросил он. – Мы ведь замерзнем.
– Только если будем стоять без дела, – со злостью прошипел Леметр.
Саймс какое-то время молчал. У него развился талант читать мысли мэтра. Правда, сперва ему всегда приходилось старательно читать их по буквам, но обычно он верно разгадывал слова и фразы.
– Вы хотите пересечь залив пешком, – вздохнув, заключил Саймс.
Леметр ничего не сказал. Объяснения были излишни.
– Это безумие. – Саймс подошел ближе к Леме- тру.
«Если он коснется меня, – подумал магнетизёр, – я столкну его с причала в ледяную воду».
Однако Саймс, казалось, смог прочесть и эту мысль. Он застыл рядом с Леметром. Оба смотрели на сверкающую поверхность льда.
– Как мы перейдем через залив? – наконец спросил Саймс. – Мы замерзнем. К тому же ледяные глыбы вон там образуют лабиринт.
– Если с этим справится русский извозчик, то мы уж и подавно, – рявкнул Леметр. – Мне нужно попасть в город. И поскорее. Завтра утром может быть уже поздно.
Саймс натянуто засмеялся.
– Возможно, мы потратим больше времени, идя пешком, чем ожидая сани.
– Тогда пора заканчивать болтовню и отправляться в путь. Я получу этот амулет. Даже если для этого мне придется пройти прямиком в ад – или через него.
Через полчаса Саймс и Леметр стояли на льду. Гребная лодка довезла их по последнему судоходному участку из Кронштадта к кромке льда, туда, откуда днем отъезжали сани. Леметр вылез. Саймс последовал за ним.
– При какой температуре замерзает соленая вода? – спросил Саймс и пристально посмотрел на неприветливый пейзаж перед ними.
Леметр тоже огляделся. Если бы кто-то сказал, что его высадили на Луне, он бы поверил.