– Речь пойдёт о Мекке, не так ли?
– Похоже, что так. Мы получаем информацию о возможном повторении событий 1979 года. Вы, кажется, совсем не удивлены?
– Это и неудивительно. В Королевстве уже давно не всё в порядке, и те события должны были повториться. Рано или поздно. Три десятка лет – слишком малый срок для того, чтобы распутать весь тот клубок проблем и противоречий, что накапливались сотни, а то и тысячи лет до этого. Да никто особо и не пытался его распутать. С той проблемой тогда справились, откашлялись кровью, благополучно забыли, и думают, что Всевышний более не допустит повторения. А оно не тут-то было! Ну что ж, говорите – что там намечается на этот раз, какой вы располагаете информацией.
– Наш региональный офис уже давно отслеживает деятельность одной группировки под руководством некого Мансура. Доподлинно о нём ничего не известно. По одной информации – он сын высокопоставленного генерала в окружении Саддама, казнённого ещё в первые годы войны. По другим сведениям – он уроженец Королевства, лишённый гражданства за какие-то прегрешения против власти. До последнего времени ничего определённого нельзя было сказать ни о его религиозных воззрениях, ни о его предполагаемых целях.
Несомненно только то, что его группа имеет отличное финансирование и вооружение, опирается на поддержку многочисленных сторонников в ряде арабских государств, и в последнее время была занята подготовкой к какой-то ответственной акции. То, что недавно произошло в Каире, определённо их рук дело. Там, на месте крушения вертолётов, были опознаны несколько человек из числа его ближайших соратников. По ним удалось отследить других людей, предоставивших группе Мансура убежище в Египте. Один из задержанных согласился сотрудничать и открыл интересные детали относительно его целей. Оказывается, на днях Мансур тайно прибыл в Королевство и назначил своим сообщникам встречу в Мекке. Также стало известно, что ему удалось получить в распоряжение инженерные планы, имеющие отношение к текущему расширению Запретной Мечети.
Внимательно выслушав это краткое изложение, мистер Томсон не спеша взял из ящика сигару, аккуратно обрезал её в гильотине и задумчиво стал вертеть в руках, не решаясь пока зажечь. Удобно расположившись в кресле с полузакрытыми глазами, он, казалось, совершенно не замечал присутствия своего гостя и его вопросительного взгляда. Со стороны могло показаться, что почтенный джентльмен устроился на послеобеденный отдых, устав от домашней суеты и назойливых внуков. Однако живой блеск его глаз и пробегающие через высокий лоб морщинки выдавали напряжённую работу мысли. Важность услышанной информации заставила опытного разведчика припомнить события далёкого прошлого, а привычный к оперативному анализу ум пытался сопоставить разрозненные факты в единую стройную цепочку. Советник терпеливо ожидал у открытого окна, не решаясь первым нарушить молчание.