Светлый фон

Генрих, одолжите мне, пожалуйста, ваш карандаш - у своего я сломал грифель и не могу найти ножик, чтобы заточить новый. Я сейчас подпишу сводку о потерях и сразу же верну его вам, после минутного молчания произнес оберст-лейтенант, тыкая пальцем в лист донесения.

Да, герр оберст-лейтенант, одну секунду, сейчас я достану и передам вам карандаш, соглашается с командиром обер-лейтенант.

Пока адъютант расстегивает свою полевую сумку, вытаскивает из гнезда карандаш, офицер в некоторой задумчивости достаёт из своего кителя портсигар, раскрывает его, вытаскивает ароматную сигарету и немного дрожащими пальцами отправляет её себе рот. Кугель долго не может прикурить сигарету, несколько раз щёлкает зажигалкой, втягивает в себя воздух и успокаивается после того, как на бумажном кончике начинает краснеть огонёк и во рту чувствуется первый дымок. Дымя сигаретой, он берёт в руку протянутый адъютантом карандаш и пока не спешит подписывать сводку, продолжая думать о том, чего никак нельзя произнести перед своими подчинёнными вслух. И это он - офицер прошедший первую мировую бойню и несколько победоносных компаний при Гитлере! Оберст-лейтенант выкуривает свою сигарету, бросает куда-то прочь куцый окурок, убирает в карман кителя портсигар и зажигалку, опять смотрит на представленные данные о потерях, потом негромко произносит:

Даже не представляю, как эти "иваны", с несколькими станковыми пулемётами "машингевер" и стрелковым оружием, так долго смогли продержаться, обороняя груду дымящихся камней и дерева. Более того, не просто продержаться, а убить стольких наших солдат, а ещё больше искалечить и отравить на больничные койки. И уже совсем невероятно, как русские пограничники смогли повредить два наших танка, уничтожить разведывательный бронетранспортёр и несколько мотоциклов. Это просто уму непостижимо!

Командир полка берёт со столика в руки один из листков донесения предназначенных для штаба дивизии, ещё раз внимательно перечитывает всё написанное, кладёт его обратно на столик, затем прижимая листок общей сводки потерь полка левой рукой, правой рукой размашисто ставит витиеватую подпись карандашом, одолженным у адъютанта.

Обер-лейтенант Вернер, я подписал общую сводку о потерях. Можете отправить её в штаб дивизии, офицер протягивает адъютанту листок. Возьмите свой карандаш. Благодарю. Кугель возвращает карандаш владельцу и отдаёт распоряжение. Подайте заявку похоронной команде, чтобы собрали всех павших. После службы полкового капеллана их надо предать земле возле местного кладбища. Так же проследите, что бы все раненые были эвакуированы в полевой госпиталь за Буг. Вы хорошо меня поняли?