Так точно, господин оберст-лейтенант! Разрешите выполнять? отвечает Вернер.
Выполняйте! кратко бросает слово командир полка, отпускает офицера и тот, козыряя, быстро покидает штабную машину, исчезая в вечерней темноте.
Оставшись один в штабном отсеке машины, оберст-лейтенант долго рассматривает карту Польского генштаба, которая у него хранилась вместе с другими штатными картами, водя пальцем и читая вслу труднопроизносимые названия чужих сёл, деревень и хуторов, Шилеево, Раковицы, какие то Мотыкалы и Забинка...
По приказу ротного командира в деревне осталась группа солдат. Сегодня пусть отдыхают, а завтра с самого утра надо их отправить на развалины, чтобы всё тщательно проверили. Не верю, что не осталось ни одного выжившего русского солдата. Сам поеду в это самое Шилеево и посмотрю на "зелёноголовых" русских, которые так испортили нам первый день кампании, твёрдо решил для себя оберст-лейтенант.
Эй, обер-ефрейтор, хватит колдовать за своей шарманкой! Порадуй командира! Покрути, там ручки и найди в эфире, какую-нибудь развесёлую музыку. Как найдёшь - вруби её громко! офицер неспешно подходит к отсеку связи и, потягиваясь, отдаёт приказ очкастому солдату, сидящему за аппаратурой связи. Видя, как тот пытается подняться, Клюге машет рукой, показывая связисту, что можно остаться на своём рабочем месте и в дополнение произносит Мы на войне. Сиди, не вставай.
Связист понимающе кивает головой в нахлобученной пилотке с прикрытыми чёрными кругами наушников ушами: Будет исполнено, господин оберст-лейтенант. Один момент! Сейчас найду!
После ответа командиру полка он склоняется к аппаратуре и в поисках музыки или песни начинает крутить ручки настройки, слушая в эфире какофонию из различных шумов и звуков. Рука обер-ефрейтора нащупывает какую-то волну и на лице солдата появляется удовлетворённая улыбка. К удовольствию всех из внешнего динамика в вечерней тишине по округе стала звучать лёгкая музыка.
Спасибо, Клаус! Колоссаль! оберст-лейтенант благодарит связиста, садится на раскрытый складной стульчик, вытягивает ноги, закуривает и предаётся слушанию музыки…
Какое-то время из штабной машины доносятся лёгкие весёлые мелодии, но потом настроенная волна видимо сбилась и из динамика раздаётся громкий голос на русском языке, от которого все замирают и начинают вслушиваться в слова:
... От Советского Информбюро... Передаём сводку Главного Командования Красной Армии за 22 июня 1941 года...
С рассветом 22 июня 1941 года регулярные войска германской армии атаковали наши пограничные части на фронте от Балтийского до Чёрного моря и в течение первой половины дня сдерживались ими.