– Это ты парфянин?
– Я.
– Лучше бы вам пригнать ваши телеги прямо в воду, к каждому кораблю. Сколько их у вас?
– Дюжина, – ответил я.
– Более чем достаточно. Как насчет платежа?
– Золото на одной из повозок.
Он махнул куда-то себе за спину:
– Там, на борту, имеется чиновник, он должен убедиться, что все в порядке. Ну, можем начинать.
Нам потребовалось все утро, чтобы перегрузить железо на повозки и перенести четыре ящика с золотыми слитками на корабли. Глаза капитана корабля вспыхнули, когда я поднял крышку первого ящика и продемонстрировал содержимое ему и бледному женоподобному чиновнику, присланному Марком Аристием для надзора за обменом. Чиновник, несомненно раб, не выказал никаких эмоций, но тщательно пересчитал все слитки в каждом из ящиков. Я стоял рядом с капитаном, когда ящики подняли на борт лебедками, и он заметил, что я рассматриваю чиновника.
– Он евнух, этот тип, – капитан с отвращением фыркнул.
– Что?
– Ему много лет назад отстригли его царские регалии. У нас любят проделывать такое с рабами. От этого они становятся тихими и послушными, понимаешь?
– Это просто отвратительно! – сказал я.
Он пожал плечами:
– Если они всех вас переловят, с вами поступят еще хуже. – Он пристально посмотрел на меня. – Говорят, ты принц?
– Верно, – ответил я.
– Тогда что ты делаешь в компании этих беглых?
– Это длинная история.
Он оттащил меня в сторону.
– Я всю жизнь был моряком, я знаю, куда дуют ветры, и говорю тебе, что все вы кончите плохо. Вас перебьют. Эти ублюдки римляне никому ничего не прощают, они будут мстить вам за все, что вы тут наделали.