– Przepraszam, pani Michnik, zatrzymał! – улыбнулся он, попытавшись выговорить фразу на чужом языке как можно тщательнее. Не угодил, девушка, взяв его под руку, оглянулась.
– Больше так не делай, солдатик. С твоим акцентом только фермы грабить. «Matka! Kurkа, jajka, mleko!» До сих пор не понимаю, как тебя такого могли на задание отправить?
Он поглядел вокруг и успокоился уже окончательно. Нет, не мираж. Бавария, Мюнхен и суровый сержант в качестве конвоя. Все-таки прорвался.
* * *
Лонжа был уверен, что в Германию его перебросят тайно и уже представлял, как легкий биплан без номеров и опознавательных знаков приземляется на ночной поляне где-нибудь в лесу, скажем, южнее Нимфенбурга. Но вышло совсем иначе. Военный самолет доставил их в Познань, тот самый Позен, откуда родом родители гефрайтера Евангелины Энглерт, а затем они, переодевшись и заглянув в свои новые документы, на самом обычном такси поехали в городской аэропорт. Молодожены пани и пан Михник отправлялись в романтический свадебный вояж, арендовав новенький, только что с завода, пассажирский моноплан Hopfner HV.8/29GR. В салоне на шесть мест их ждал большой букет белых лилий и бутылка французского шампанского.
В аэропорту Мюнхен-Рим, тоже новом, открытом лишь в прошлом году, к чете новобрачных отнеслись с пониманием, даже не став осматривать багаж. Пограничник поставил печати в паспорта и пожелал приятного путешествия, не забыв улыбнуться. Все оказалось слишком просто, но сержант Агнешка пояснила, что так обычно и делается. Но простота эта кажущаяся, в сумочке-конверте ждет своего часа еще пара паспортов, на этот раз немецких. В детали же она посоветовала не вникать, все равно из дезертира Лонжи разведчика не получится.
Вникать не стал, поверил. Разведчик из него и в самом деле никакой.
* * *
– Очень повезло, Агнешка. Когда все задумывалось, я точно наметил день, когда приеду в Мюнхен. По часам расписал. Именно сегодня я должен отправить телеграмму в Париж, что все идет по плану. Иначе бы сорвалось.
– Какой дилетант готовил вашу операцию? Таких из разведки метлой гнать нужно!
– Метла? Что-то новое. Я и готовил, точнее, мы с другом. Самое трудное не это, следовало уговорить нескольких упрямцев. Кажется, удалось.
– Твой друг прислал телеграмму до востребования? У меня нет слов, солдатик. Ну, что у нас сейчас? Встреча со связным? У него будет в зубах свежая газета, а в руке красный воздушный шарик?
– Нет, сержант Агнешка, мы пойдем к отцу Лоренцо.
– Ты… Ты не шутишь?
– «Hence will I to my ghostly father’s cell, his help to crave and my dear hap to tell…»[44] Нет, не шучу. Правда, со времен Шекспира кое-что изменилось. Скромный монах переехал в столицу Баварии и стал архиепископом Мюнхенским и Фрайзингским. Дворец Хольнштайн, совсем недалеко отсюда. Посторонних не пускают, но я зайду с черного хода.