— Ну-у! — розчаровано протягла Адель.
— А там покажу стежину, що веде до садиби.
— І ми потрапимо туди якраз до заходу сонця, — констатував Ернан.
— А тоді вже похолодає, і я не зможу скупатися в струмку, — додала Адель. — Будь ласка, Рікарде, не впирайтеся. Прошу вас. Дуже вас прошу, — останні слова вона проворкувала і сліпуче всміхнулася йому. — Чому ви такий похмурий, кузене? Перестаньте, врешті, супитися.
— І справді, — підтримав її Ґастон. — Ваша сестра, віконте, просила подбати про вас, простежити, щоб ви розвіялися. Що ж ми скажемо їй, коли ви повернетеся з прогулянки мов у воду опущений?
— Вам не зашкодив би келих вина, — зауважив Ернан. — Це у вас від похмілля.
На згадку про вино Рікард увесь здригнувся і водночас мимоволі облизнув пересохлі губи.
— Я вчора добряче напився…
— Тим більше вам треба похмелитися, — наполягав Шатоф’єр. — Це має допомогти, адже подібне лікують подібним. У вас такий понурий, пригнічений вигляд… Та вам конче необхідно випити!
Рікард видимо завагався.
— Власне, я б не відмовився від келиха вина, але…
— Але що?
— Випити можна і в замку. Я… я мушу повертатися.
— Просто зараз?
— Ну… Ні, трохи згодом. До ночі.
— Ага! — зі змовницьким виглядом закивав Ернан. — Зрозуміло! У вас побачення, так?
— Ну… Загалом, так… У певному сенсі…
— Але ж до настання ночі ще багацько часу. Якщо ми не баритимемося, то будемо в садибі десь на початку шостої, не пізніше. Там зробимо привал, перекусимо, вип’ємо, трохи відпочинемо, а до дев’ятої години повернемося в Кастель-Бланко… Не всі, звичайно, — він швидко поглянув на ґрафиню де Монтальбан. — Хто захоче, може скупатися й заночувати в лісниковім будинку. А я — так тому й бути! — поїду разом з вами. Це вас влаштовує, пане віконте?
— Я таки справді не проти напитися, — нерішуче промимрив Рікард. — Сьогодні в мене… дуже паскудний настрій.
— Ну, кузене! — підбадьорила його Адель. — Погоджуйтеся.