— Отже, я не помилявся, — прошептав ґраф з тихою ненавистю в голосі. — Так я й думав, що принц Фернандо причетний до смерті Рікарда… Пане де Шатоф’єр, якщо ви можете… навіть якщо не можете, навіть якщо не маєте права — прошу вас, розкажіть, у що встряв мій дурний син.
Ернан вдав, що вагається, хоч насправді він вирішив усе наперед.
— Гаразд, пане ґрафе, я розповім вам усе, що можу розповісти. Александр Біскайський і Фернандо де Уельва вирішили позбутися ґрафівни Жоани, бо вона випадково дізналася про їхні плани захопити за допомогою єзуїтів кастильський та наварський престоли і загрожувала їм викриттям, якщо вони не відмовляться від своїх задумів і не покаються перед королями Навари й Кастилії.
— Отже, Фернандо зазіхав на братову корону?
— Так. Він збирався отруїти дона Альфонсо і розповів про це ґрафові Біскайському. А ґрафівна підслухала їхню розмову і…
— І мій син брав участь у цій мерзенній змові?! Яка ганьба!
— Він не знав про їх справжні цілі. Так само він не знав, що за задумом змовників він теж мав померти — разом з сестрою ґрафа.
— Що?! — вражено вигукнув ґраф Іверо.
— На жаль, це так. План двох принців полягав у тому, щоб представити вашого сина винуватцем смерті ґрафівни, її вбивцею, і таким чином відвести можливі підозри від них…
Ернан коротко розповів про залізний прут та кинджал з вензелем Рікарда на рукояті, що були знайдені тієї ночі у Фернандо, і про висновки, які він зробив на підставі цих знахідок. Потім він трохи відступив від правди, сказавши, що Фернандо передав Симонові пакет, у якому справді був лист, що компрометував Рікарда. (На допиті колишній домініканець Ґаспар признався, що за наказом ґрафа Біскайського він підробив і цього листа, правда, недбало — лише для того, щоб приспати пильність Фернандо. У тому листі Жоана звинувачувала Рікарда у вбивстві такого собі Хуана Енріке де лас Фуентес, кастильського кабальєро, що весною цього року був коханцем Марґарити і в самий розпал їхнього роману сп’яну потонув у річці. Але з підробленого листа випливало, що то не був нещасний випадок. Жоана нібито мала в своєму розпорядженні неспростовні докази Рікардової провини і шантажувала його, вимагаючи, щоб він одружився з нею.) Ернан віддав перевагу такій версії подій — не брехні, а радше напівправді, — щоб у жоднім разі не викликати у ґрафа навіть тіні співчуття до Фернандо, який, за задумом Александра Біскайського, також мав померти.
Клавдій Іверо слухав Ернана, низько схиливши голову. Коли ж він підвів її, очі його гнівно блищали, риси обличчя загострили, воно набуло виразу непохитної рішучості. Ернан аж сторопів з несподіванки: де й поділися та втома і спустошеність, якими, здавалося, була просякнута вся істота ґрафа. У немічнім тілі ще жив здоровий дух!