Светлый фон

Стр. 177. «Я не расист»: там же, c. 365.

Стр. 178. «Нет, ну ты это видел?»: «Clay Makes Malcolm Ex-Friend», «New York Times», 18 мая 1964 г.

«Это будет как замок»: там же.

Стр. 179. «Поражал местных жителей»: «Clay Is an Enigma to Egyptians», «New York Times», 15 июня 1964 г.

«Наряд-кенте и копию своих книг»: «Short Cuts», London Review of Books, 19 мая 2016 г.

«Обделил вниманием жителей»: «Nigerian Tour Wins Cheers, but Leaves a Bad Taste», «New York Times», 4 июня 1964 г.

«Мне будет приятно сражаться»: «Clay Says He Would Answer an Egyptian Call to Arms», «New York Times», 11 июня 1964 г.

«Поскольку миллиард людей»: «Clay Makes Malcolm Ex-Friend», «New York Times», 18 мая 1964 г.

«Малкольм начинал понимать»: Марабл, Malcolm X, c. 365.

Стр. 180. «Вы бы видели, как они мчатся»: «Day with Clay: TV, Song, Muslims», «New York Times», 27 июня 1964 г.

 

16. «Милая, ты выйдешь за меня?»

16. «Милая, ты выйдешь за меня?»

Стр. 181. «Герберт засыпал женщин»: послание директору ФБР, 6 октября 1965 г., файлы Герберта Мухаммада, Malcolm X Manning Marable Collection, Библиотеки Колумбийского университета, Нью-Йорк.

«Возможно, Сонджи Рой была проституткой»: Лоуэлл Райли, интервью автора, 8 июля 2014 г.

Стр. 182. «Клянусь Богом, Герберт»: Али и Дарем, The Greatest, c. 184.

«Его прикосновения»: там же, c. 187.

«Сонджи жила одна»: Хаузер с Али, Muhammad Ali, c. 115.

«Он был молодым и зеленым»: Шарлотта Уодделл, интервью автора, 2 октября 2015 г.

Стр. 183. «Ночные клубы в качестве бармена»: Сафийя Мухаммад-Рахман, интервью автора, 6 августа 2015 г.