Светлый фон

Сатир одноглазый (о Д. Бурлюке)

Сатир одноглазый (о Д. Бурлюке)

Поздний машинописный вариант этой главы был практически без изменений включен Крученых в серию “Жизнь будетлян” (Вып. 4. Машинопись на правах рукописи, 1934).

1. Строки из стихотворения Бурлюка “и. А.Р.” (Ор. 75), опубликованного в сб.: Дохлая луна. Изд. 2-е, дополненное. М., 1914. С. loi.

М.,

2. Строки из стихотворения “Плодоносящие”, впервые напечатанного в первом сборнике “Стрелец” (Пг., 1915. С. 57).

3. Раскрашивание лица стало своеобразным ритуалом-перформансом в раннем русском футуризме, начиная с эпатажной прогулки Михаила Ларионова и Константина Большакова по Кузнецкому мосту в Москве в 1913 г. В том же году Ларионов и Илья Зданевич выпустили манифест “Почему мы раскрашиваемся”. Ларионов, Большаков, Гончарова, Зданевич, Каменский, Бурлюк и др. расписывали лица рисунками и фрагментами слов. Сохранились фотографии Бурлюка 1914 – начала 1920-х гг., неоднократно репродуцированные в различных изданиях, с разрисованным лицом и в самых эксцентричных жилетах, возможно, вдохновившими знаменитую желтую кофту Маяковского. Весной 1918 г., в день выхода “Газеты футуристов”, Бурлюк вывесил несколько своих картин на Кузнецком мосту. Как вспоминает художник С. Лучишкин: “Давид Бурлюк, взобравшись на лестницу, прибил к стене дома на углу Кузнецкого моста и Неглинной свою картину. Она два года маячила перед всеми” (Лучишкин С.А. Я очень люблю жизнь. Страницы воспоминаний. М.: Советский художник, 1988. С. 61). См. об этом также в главе “В ногу с эпохой”.

М.: Советский художник,

4. Строка из стихотворения “Приморский порт”, впервые опубликованного в сборнике: “Рыкающий Парнас”, (1914– С. 19):

Впоследствии с изменениями перепечатано под названием “Лето” в: Д. Бурлюк пожимает руку Вульворт Бильдингу. С. ю.

5. Строки из стихотворения “Аршин гробовщика”. См.: Четыре птицы: Д. Бурлюк, Г. Золотухин, В. Каменский, В. Хлебников. Сборник стихов. М., 1916. С. 13.

М.,

6. Строки из стихотворения “Зима идет глубокие калоши…”, впервые опубликованного в: Первый журнал русских футуристов. М., 1914. № 1–2. С. 45.

Первый журнал русских футуристов. М.,

7. Строки из стихотворения “Осенние утешения”, опубликованного в: Первый журнал русских футуристов. С. 38. В цитате Крученых после слов “Отпадает нос” пропущены строки: “Серые дни ⁄ Листья – хром ⁄ Мы одни”. Как считают Тренин и Харджиев, это стихотворение “представляет собою полемическую пародию на особенно ценимое символистами стихотворение Верлена “Осенняя песня” (см.: Харджиев Н., Тренин В. Поэтическая культура Маяковского. С. 66).