Светлый фон

Вначале дела шли более или менее благоприятно. Оцеп снял два варианта «Братьев Карамазовых» по Федору Достоевскому — один в Германии, другой во Франции. Французский фильм повторял название оригинала, германский назывался «Убийца Дмитрий Карамазов», причем Анна играла в обеих версиях главную женскую роль — Грушеньку, являвшуюся объектом вожделения двух братьев.

Во время съемок фильма Анна Стэн познакомилась с американским кинодеятелем Юджином Френке, также выходцем из Украины, который был привлечен Федором Оцепом в качестве продюсера. Между ними завязался роман, в результате чего Анна оставила Оцепа, стала вначале любовницей, а затем и женой Френке.

Семейно-любовные дела не помешали Анне Стэн продолжать сниматься. В 1931 году она сыграла ведущие роли в двух фильмах — «Сальто-мортале» и «Бомбы над Монте-Карло», а в 1932-м — в картине «Буря страсти». Во втором фильме она выступала в паре с немецким актером Эмилем Яннингсом, также снимавшимся в Голливуде и в 1929 году получившим «Оскара» за лучшую мужскую роль в фильмах «Последний приказ» и «Путь всякой плоти». К тому же Яннингс был близок с национал-социалистами, к нему благожелательно относились Гитлер и Геббельс, и это вроде бы должно было способствовать продвижению Стэн в германском кинематографе в случае прихода Гитлера к власти (что в 1932 году представлялось уже вполне вероятным).

Однако произошло нечто, почти неожиданное. В 1932 году в Берлине побывал уже известный нам американский кинопредприниматель и продюсер Сэмюэл Голдвин. Френке, поддерживавший с Голдвином приятельские отношения, показал ему фильмы с участием своей супруги. Она понравилась бизнесмену, и он предложил ей контракт на съемки в Голливуде, который она приняла с нескрываемой радостью и отправилась в США не только в качестве супруги американского кинодеятеля, но и актрисы с гарантированным заработком. Голдвин вспоминал: «Это было что-то особенное, это была звезда! У нее было все, что нужно: красота, стиль, секс, класс. Ее интеллигентность сочетается с интуицией художника, хорошо знающего жизнь. У нее огромный опыт, и она должна была играть, как бестия». Из этих слов видно, насколько был увлечен, пожалуй преувеличенно, Голдвин русской актрисой, игравшей в Германии.

В начале 1933 года, как раз в те дни, когда Гитлер только стал главой правительства Германии — рейхсканцлером, Анна Стэн вместе с Юджином Френке отправилась на пароходе за океан.

Привыкшая интенсивно трудиться, Анна Стэн упорно преодолевала серьезные языковые трудности, связанные с необходимостью избавиться от акцента, который вначале был сильным и с которым ей приходилось вести борьбу в основном самостоятельно, поскольку Френке также говорил по-английски не совсем чисто (ему было легче, так как в актерском качестве он не выступал). И сам Френке, и коллеги по съемкам даже с оттенком удивления отмечали, что Анна чуть ли не день ото дня улучшала свое произношение и вскоре почти избавилась от акцента.