Светлый фон

19. Если бы из фанатичного феминизма мисс Кейл: „Movie vs. Kael”, Film Quarterly, осень 1963.

19. Если бы из фанатичного феминизма мисс Кейл:

20. И к чему это оскорбительное, лицемерное «увы»?: „Movie vs. Kael”, Film Quarterly, осень 1963.

20. И к чему это оскорбительное, лицемерное «увы»?:

21. Меня всегда слегка удивляло: интервью с Алленом Баррой в San Francisco Bay Guardian, 28 августа 1991, в книге «Разговоры с Полин Кейл», 135.

21. Меня всегда слегка удивляло:

22. ход в конкурентной борьбе: см. Келлоу, Pauline Kael [ «Полин Кейл»], 78.

22. ход в конкурентной борьбе:

23. Хотя в печати вы меня неумолимо преследуете: письмо Дуайта Макдональда Полин Кейл, 27 ноября 1963, в бумагах Кейл в Библиотеке Лилли; цит. по: Келлоу, Pauline Kael [ «Полин Кейл»], 70.

23. Хотя в печати вы меня неумолимо преследуете:

24. считает бессмысленным критиковать Маккарти: письмо Элизабет Хардвик Полин Кейл, 14 сентября 1963, в бумагах Кейл в Библиотеке Лилли.

24. считает бессмысленным критиковать Маккарти:

25. Слишком жестко нападает на личность автора: письмо Сьюзен Зонтаг Полин Кейл, 25 октября 1963, в бумагах Кейл в Библиотеке Лилли.

25. Слишком жестко нападает на личность автора:

26. Я считала, что Полин глуха к феминизму: Карен Дёрбин; цит. по: Келлоу, Pauline Kael [ «Полин Кейл»], 174.

26. Я считала, что Полин глуха к феминизму:

27. Непривычная к роли обозревателя: „The Making of the Group” [ «Создание группы»], в книге „Kiss Kiss Bang Bang” [ «Чмок-чмок, пиф-паф»] (Little Brown, 1968), 97.

27. Непривычная к роли обозревателя: Непривычная к роли обозревателя: