Светлый фон
Матильдой Таунсенд: The New York Times,

304 «лучшей коллекцией изумрудов»: St. Louis Star and Times, January 15, 1936.

«лучшей коллекцией изумрудов»: St. Louis Star and Times,

305 «Легендарное соединение двух великих американских состояний»: Birmingham, Grandes Dames, p. 136.

«Легендарное соединение двух великих американских состояний»: Grandes Dames,

306 «Дорогая моя, неужели ты не понимаешь»: Ibid., p. 129.

«Дорогая моя, неужели ты не понимаешь»:

306 «казалось, больше раздраженная вмешательством»: Birmingham, Grandes Dames, p. 130.

«казалось, больше раздраженная вмешательством»: Grandes Dames,

307 Вальска была известна не столько своими певческими способностями: United Press Association сообщала в 1936 году, что она «по оценкам в своих брачных предприятиях, вышла замуж за состояния общей стоимостью 125 000 000 долларов… Считалось также, что она потратила одну двадцатую от этой суммы на то, чтобы реализовать свои амбиции и стать звездой оперы».

Вальска была известна не столько своими певческими способностями:

307 «самый богатый холостяк в мире»: Birmingham, Grandes Dames, p. 139.

«самый богатый холостяк в мире»: Grandes Dames,

307 «Пойди в Cartier и выбери все, что пожелаешь»: Ganna Walska, Always Room at the Top (California: Lotusland, 2015), p. 175.

«Пойди в Cartier и выбери все, что пожелаешь»: