Светлый фон

Время от времени мы покидали свое убежище, чтобы оказать помощь несчастным или дать концерт для раненых, но большую часть времени проводили наедине друг с другом, и посредством музыки и любви, любви и музыки моя душа возносилась на вершины блаженства.

На вилле, находившейся поблизости, жили почтенный монах и его сестра, мадам Джиральди. Он был белым монахом в Южной Африке. Это были наши единственные друзья, и я часто танцевала для них под священную и вдохновенную музыку Листа. К концу лета мы нашли студию в Ницце, а когда объявили перемирие, мы вернулись в Париж.

Война закончилась. Мы смотрели, как войска проходили победным маршем под Триумфальной аркой, и кричали: «Мир спасен!» На какое-то мгновение мы все превратились в поэтов, но, увы, как поэт время от времени пробуждается и пускается на поиски хлеба и сыра для своих возлюбленных, так и мир пробудился и вспомнил о своих насущных потребностях.

Мой Архангел взял меня за руку, и мы отправились в Белльвю, но нашли вместо дома одни руины. Мы все же подумали: «Почему бы не восстановить его?» – и потеряли несколько месяцев, пытаясь осуществить эту невыполнимую задачу.

В конце концов убедившись, что она действительно невыполнима, мы приняли предложение продать дом французскому правительству, придерживавшемуся мнения, что это большое здание прекрасно подойдет для устройства фабрики отравляющих газов для следующей войны. После того как я стала свидетельницей того, как мой храм Диониса превратился в госпиталь для раненых, теперь мне суждено было предоставить его под фабрику орудий войны. Потеря Белльвю очень огорчила меня. Белльвю, оттуда открывался такой прекрасный вид!

Когда продажа осуществилась и деньги поступили в банк, я купила дом на рю де ла Помп, где раньше помещался Бетховенский зал, и устроила там свою студию.

Мой Архангел обладал нежным состраданием. Он, казалось, ощущал всю печаль, которая тяжким бременем лежала на моем сердце и которая часто являлась причиной бессонных и полных слез ночей. В такие часы он смотрел на меня с таким сочувствием, такими исполненными света глазами, что моя душа испытывала успокоение.

В этой студии два наших искусства чудесным образом смешивались в одно, и под его влиянием мой танец становился легким, эфирным. Он первым посвятил меня в полной мере в духовное значение творчества Франца Листа, из произведений которого мы составили целый концерт. В тихой музыкальной комнате Бетховенского зала я приступила к изучению великих фресок в движении и свете из «Парсифаля», которые я хотела представить себе.