Январь 2012 года.
Из палящей жары в лютый холод. На болотах всегда холодно в январе, но я прибыл как раз в тот момент, когда разразилась жестокая зимняя буря.
Меня поселили вместе с двадцатью другими солдатами. Первые несколько дней мы провели, пытаясь акклиматизироваться. Мы вставали в пять утра, разгоняли кровь с помощью бега и рвоты, затем собирались в классах и изучали новейшие методы, которые придумали злодеи для похищения людей. Многие из этих методов будут использованы против нас в течение следующих нескольких дней, когда мы будем пытаться пройти долгий марш-бросок по холодному болоту. Учения назывались "Побег и уклонение", и это было одно из последних препятствий для лётных экипажей и пилотов перед отправкой.
Грузовики отвезли нас в изолированное место, где мы провели несколько полевых занятий, изучили некоторые методы выживания. Мы поймали курицу, убили её, ощипали, съели. Потом начался дождь. Мы мгновенно промокли. И были измотаны. Наше начальство только прикалывалось.
Они схватили меня и ещё двоих, погрузили нас в грузовик и отвезли в ещё более отдалённое место.
Мы прищурились на местность, на небо.
Начался холодный, сильный дождь. Инструкторы кричали, что мы должны представить, что наш вертолёт только что совершил аварийную посадку в тылу врага, и наша единственная надежда на выживание — пройти пешком от одного конца болота до другого, расстояние в десять миль. Нам дали речёвку, которую мы теперь вспоминали: Мы христианская армия, сражающаяся с ополчением, симпатизирующим мусульманам.
Наша задача: избегая врага, покинуть запретную местность.
Вперёд.
Грузовик с рёвом уехал.
Мокрые, холодные, мы огляделись, посмотрели друг на друга.
У нас была карта, компас, и у каждого был бивачный мешок, по сути, непромокаемый носок в полный рост, чтобы в нём спать. Еда была запрещена.