Светлый фон

Мы съехали на подъездную дорожку, проехали по гравию и припарковались рядом с большой зелёной изгородью из самшита.

Ферги вышла на улицу, и будучи несколько взволнованной спросила: Ты умеешь делать реверанс?

Ты умеешь делать реверанс?

Мег помотала головой. Ферги показала, а Мег повторила.

На более качественный урок у нас не было времени. Мы не могли заставить бабушку ждать.

Пока мы шли к двери, мы с Ферги наклонились к Мег, быстро шепча напоминания. Когда впервые встретишь королеву, то говори «Ваше Величество». Дальше просто «мэм».

Когда впервые встретишь королеву, то говори «Ваше Величество». Дальше просто «мэм».

Только что бы ты ни делала, не спорь с ней, — сказали мы оба, переговариваясь друг с другом.

Только что бы ты ни делала, не спорь с ней

Мы вошли в большую переднюю гостиную, и там была она. Бабушка. Монарх. Королева Елизавета II. Стоя посреди комнаты. Она слегка повернулась. Мег подошла прямо к ней и сделала безупречный глубокий реверанс.

 

Елизавета II

Елизавета II

 

Ваше Величество. Приятно познакомиться.

Ваше Величество. Приятно познакомиться.

Юдж и Джек были рядом с бабулей и, казалось, делали вид, что не знакомы с Мег. Они вели себя очень тихо, как и подобает. Каждый быстро поцеловал Мег в щеку, но это было чисто королевским поцелуем. Очень по-британски.

Рядом с бабушкой стоял какой-то тип, и я подумал: «Враг прямо по курсу». Мег посмотрела на меня в поисках подсказки, чтобы понять, кто он, но я ничего не мог поделать — я никогда его раньше не видел. Юдж прошептала мне на ухо, что он друг её мамы. Ах, хорошо. Я пристально посмотрел на него: Блестяще. Поздравляю с присутствием на одном из самых важных моментов в моей жизни.

Блестяще. Поздравляю с присутствием на одном из самых важных моментов в моей жизни.

Бабушка была одета для церкви: яркое платье и такая же шляпка. Цвет не помню, но он был ярким. Изысканным. Я видел, как Мег сожалеет, что одета в джинсы и чёрный свитер.