Светлый фон

  Было 6:15 утра (по флоридскому времени) 17 февраля, когда Тед позвонил мне, заявив, что хочет все рассказать. Его государственные защитники ждали за дверью комнаты для допросов и сказали, что им не позволили увидеть его до десяти часов утра. Когда они встретились с ним, они увидели его плачущим, подавленным, говорящим сбивчиво и непонятно.

  В тот вечер Элизабет Николас пошла в тюрьму округа Эскамбия и снова потребовала разрешения на встречу с Тедом, сказав, что у нее есть разрешение на передачу ему снотворного. Охранник преградил ей путь, и она позвала судью, на что тюремщик был вне себя от злости и заявил, что у него есть право обыскать ее.

  – Надеюсь, у вас для этого есть женщины, – сказала она.

  – Послушайте, леди, там голые мужчины, – попытался увильнуть от ответа охранник.

  – Я просто не буду смотреть на них, – парировала она.

  Ее пропустили на территорию тюрьмы, где она обнаружила, что Тед спокойно спит. На предварительных слушаниях восемнадцать месяцев спустя Тед Банди заявил, что он очень смутно помнит ту ночь и утро и что он, конечно, встретился бы со своими адвокатами, знай он, что они у дверей комнаты для допросов.

  Между следователями и государственными защитниками шла скрытая война за заключенного. С кем из них на самом деле хотел говорить Тед – еще один вопрос, ответ на который по сей день остается весьма туманным.

Глава 37

Глава 37

  Почти всю пятницу 17 февраля 1978 года я пыталась связаться с Тедом и, разумеется, неизменно наталкивалась на непробиваемую стену. Тот вечер должен был стать для меня радостным. Это был вечер моей первой голливудской премьеры – я была гостьей режиссера фильма, который также был моим коллегой по написанию сценария. Со всех сторон нас окружали кинозвезды. Вот на основе чего можно было бы написать кучу писем моим разочаровавшимся в жизни друзьям в Сиэтл, которые представляли мою жизнь в ЛосАнджелесе как нечто значительно более экзотическое, чем она на самом деле была. И все пошло насмарку. У меня в ушах звенел испуганный голос Теда, зов о помощи на расстоянии трех тысяч миль от меня.

  Я знала, чего он хочет, хотя он никогда не говорил об этом прямо. Он хотел вернуться домой. В тот момент он готов был во всем сознаться, если бы он мог просто вернуться в штат Вашингтон, где его положили бы в какую-нибудь психиатрическую лечебницу. Он позвонил мне, потому что ему не к кому было больше обратиться и некуда было больше бежать. У него в голове не осталось уголков, в которых он мог бы укрыться, чтобы забыть обо всем, и он был по-настоящему напуган.