Светлый фон

На ленточке было написано: Мунро. Армия США.

Мунро. Армия США.

На воротнике виднелись маленькие дубовые листья, свидетельствующие о том, что это офицер в чине майора. Пилотка на его голове была из той же камуфляжной ткани, что блуза и брюки. Вокруг глаз виднелись тонкие линии, которые были единственным подтверждением того, что родился он не вчера.

У меня имелось преимущество — я был в обычной рубашке. Без ленточки с именем. Поэтому в течение короткого времени я молча стоял на месте, вдыхая запахи дизельного топлива и резины. Я слышал негромкое тиканье остывающего мотора. Слышал, как бриз шелестит листьями дерева, бросающего тень на участок дома Эммелин Макклатчи.

Затем я протянул руку и сказал:

— Джек Ричер.

Он пожал мою руку и сказал:

— Данкан Мунро.

— Что привело вас сюда? — спросил я.

— Давайте поговорим в машине, — предложил он.

Салон у «Хамви» такой же просторный внутри, каким выглядит снаружи; правда, бо́льшая часть пространства занята гигантским трансмиссионным туннелем.[44] Передние сиденья небольшие и разнесены друг от друга на значительное расстояние. Словно ты и твой собеседник едете по разным дорожным полосам. Я был уверен, что такое разделительное пространство вполне соответствует нашему настроению.

— Ситуация меняется, — начал разговор Мунро.

— Ситуация меняется постоянно. К этому надо привыкнуть.

— Офицер, о котором будет идти речь, отстранен от командования своим подразделением.

— Рид Райли?

— Нам не следует упоминать его имени.

— А кто может нас услышать? Или вы думаете, что в этой машине установлены «жучки»?

— Я просто следую инструкции.

— Так это за ним прилетал «Блэк Хок»?

Мунро утвердительно кивнул.