Светлый фон

– Ну нет, погоди! – перебил его Зебадия. – Ты должен помучиться не меньше моего – ты это заслужил, приятель.

не меньше

– Ладно, ладно, – согласился папа. – Но ты говорил, что время, проведенное на земле, тоже идет в счет. Так что когда будем взлетать, нам все равно понадобится новый капитан. Лучше выбрать очередную жертву сейчас.

– Давайте переизберем папу, – предложила я. – Он провалился и должен пересдавать экзамен.

– Дочка!

– Я шучу, папа, – только не забывай, что ты действительно провалился, и больше никогда не действуй на нервы капитану. Предлагаю моего мужа.

действительно больше никогда

– Надо сделать все, как полагается. – И папа достал четыре карточки.

Я написала на своей «Зебадия» и отдала ее папе. Хильда зачитала, что было написано на карточках, показывая нам каждую: «Дити, Дити, Дити, Дити». Я возмутилась:

– Э-э! Требую пересчета голосов! Нет, лучше голосовать заново – тут кто-то сжульничал.

Я так расшумелась, что было решено сделать по-моему. Я написала на новой карточке «Зебадия», положила ее лицом вверх на сиденье первого пилота, сверху сложила одну за другой три остальные и начала читать сама: «Дити, Дити, Дити» – и снова «Дити», причем почерк был мой собственный!

мой собственный

Мне оставалось только сдаться. (Но я решила потом сказать Волшебнику пару теплых слов.)

 

Это был хорошенький домик с широким крыльцом, обвитым розами, – только для жилья непригодный: всего одна комната со столом посередине, и больше никакой мебели. На столе стояли ваза с фруктами, кувшин с молоком и четыре стакана. Справа и слева было по двери – на левой была нарисована маленькая девочка в большом капоре, а на правой – мальчик в штанишках.

Мы с Хильдой направились прямо туда, где был нарисован капор. Проходя мимо стола, я ухватила кисть винограда и выпила залпом стакан молока, после чего у меня на лице остались молочные усы. Уж и не помню, сколько времени не пила молока. Восхитительно!

Хильда уже наливала ванну, одновременно скидывая одежду. Окно оказалось открытым, но располагалось оно высоко, и я тоже разделась, Очень скоро мы были уже чисты и «красивы», то есть снова устроили себе прически почуднее, только без драгоценностей. В той туалетной комнате оказалось все, что нужно, от мочалки до губной помады как раз такого цвета, какой предпочитает тетя Хильда.

Мы очень спешили и уложились в сорок две минуты. Зебадия был чудо как хорош, и папа не хуже в темных брюках и изысканно простой гавайке.

– А мы думали, вас засосало в водосток, – сказал мой муж.