– Твоя мамуля очень, очень тебя любит. И совсем скоро мы с тобой снова увидимся.
Открыв глаза, я ничего не различала из-за едкого тумана слез.
– Ее надо кормить и держать в тепле, – наказала я.
Чувствовалось, как Лютер снимает ее у меня с живота.
Я вытирала глаза, следя за тем, как он подносит моего ребенка к открытой двери. На подходе к ней он приостановился и сказал:
– Джек, ты же знаешь, что больше не увидишь ее никогда?
Момент, когда дверь за ним захлопнулась, я огласила воплем истерзанного, окровавленного, гибнущего животного, которому заживо вырывают из груди сердце. Ели б кто-нибудь сунул мне сейчас в клетку металлический прут, я бы взялась его исступленно грызть.
На такой уровень боли человеческий ум попросту не рассчитан.
И тут послышалось шипение газа из баллона. Он незримо наполнял комнату – комнату, в которой была разрушена моя душа.
Херб
Херб
– Фин, это ты?
– Я здесь, Херб.
Чувствовалось, что Фин опускается рядом на колени.
– У тебя кровотечение? Сильное?
– Да нет. Выстрел в голень. Пуля навылет прошла.
– Но тогда…
– Кровь здесь в основном не моя, – пояснил Херб, и чтобы Фин не подумал не то, поспешно добавил: – И не Джек. Лютер увел ее через дверь, что за мной.
– Ах, это ты, пузан? – комната сделалась тесней от присутствия Макглэйда. – Ну и видок у тебя, ей-богу. Как будто все глаза проплакал. Эдак ты… Ох. Черт. Извини, Херб. Он что, зашил их наглухо?
У себя на подбородке Херб ощутил руку Фина.